<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Najnovije Vesti</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/Contents/Item/Display/61</link><description>Najnovije Vesti</description><item><title>Ragbi, sport koji ne traži pažnju ali je zaslužuje</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sport/ragbi-sport-koji-ne-trazi-paznju-ali-je-zasluzuje</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Na terenu bez mnogo publike igra se sport koji od igrača traži izdržljivost, snagu i poverenje u saigrače. Iako u Srbiji postoji vi&amp;scaron;e od sedam decenija, ragbi je za mnoge velika nepoznanica. Ragbi savez Srbije osnovan je 1954. godine i na sportskoj sceni opstaje zahvaljujući zajednici koja u njemu vidi vi&amp;scaron;e od samog takmičenja.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;,,Ragbi u Srbiji je amaterski sport, u pravom i potpunom smislu te reči. Ljudi se bave ragbijem zbog &lt;strong&gt;ljubavi prema sportu, drugarstva, osećaja pripadnosti i ličnog užitka&lt;/strong&gt;. To je ujedno i najlep&amp;scaron;a i najizazovnija stvar. Igrači plaćaju članarine, opremu, teretanu, suplemente. Žongliraju između privatnog života, posla i bavljenja sportom sa jajastom loptom. Klubove vode entuzijasti, dugogodisnji članovi kluba, veterani, sve volonteri. U razgovoru sa njima od svakog možete čuti da to rade jer su zahvalni ragbiju na svemu &amp;scaron;to im je pružio u igračkim danima, da su tu stekli prijatelje, formirali se kao ličnosti i žele da i naredne generacije imaju &amp;scaron;ansu da se bave ragbijem&amp;ldquo;, rekao je trener regionalnog tima ragbi kluba ,,Rad&amp;ldquo;, &lt;strong&gt;Aleksandar Nedeljković&lt;/strong&gt;, ,,Definitivno bi dodatno finansiranje svima drastično olak&amp;scaron;alo funkcionisanje i pobolj&amp;scaron;alo uslove.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Treninzi ragbija se &lt;strong&gt;cele godine obavljaju napolju&lt;/strong&gt;, na temperaturi ispod nule, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;snegu,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;ki&amp;scaron;i ili velikim vrućinama. Ovakvi uslovi su fizički izuzetno naporni, ali uprkos njima mali&amp;scaron;ani i stariji uspevaju da isprate taj tempo, rekao je Aleksandar: ,, Da bi ti se ragbi dopao kao detetu mora&amp;scaron; da bude&amp;scaron; hrabar, da ti se dopadne izuzetan izazov koji ragbi predstavlja u svakom smislu. Ragbi je sport na kom nekog obori&amp;scaron; i ustane&amp;scaron;, na kom te neko obori i ustane&amp;scaron;... Mladima je prvo motiv da igraju za seniorski tim svog kluba i juniorsku reprezentaciju, oni koji to postignu kreću se ka ultimativnom cilju, a to je igranje za senorski nacinalni tim i potencijalni odlazak u inostranstvo i profesionalne vode.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/77F23007-1D89-4FF7-B3BF-2BF0A53A66DB.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:14px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto1: preuzeto sa instagram profila @rugby.serbia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Možda se u Srbiji na ovaj sport i igrače ne obraća puno pažnje, ali druge države zasigurno &lt;strong&gt;neguju njegovo postojanje&lt;/strong&gt;. Na&lt;/span&gt;&lt;span lang="sr-Latn-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;scaron;i&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt; igrači često zaigraju u&lt;strong&gt; reprezentaciji drugih zemalja&lt;/strong&gt;, uglavnom jer idu putem koji im omogućava igranje uz &amp;scaron;kolovanje. ,,Ono &amp;scaron;to je moj neki najveći uspeh je predstavljanje reprezentacije od 2011. godine, dve godine zaredom. Posle toga sam debitovao za seniorski tim od jeseni 2013. godine i evo dan danas sa nekim kraćim pauzama, zbog studiranja i posla, igram za reprezentaciju. Moj cilj je da budem neki mentor igračima koji polako dolaze iz tih nekih mlađih kategorija i dobijaju neku svoju &amp;scaron;ansu da predstavljaju Srbiju na internacionalnim takmičenjima.&amp;rdquo; rekao je &lt;strong&gt;Milan Marinković,&lt;/strong&gt; ragbista poreklom iz Beograda, kome je sport otvorio vrata ka životu u &lt;strong&gt;&amp;Scaron;kotskoj&lt;/strong&gt;, nastupajući za srpsku reprezentaciju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;,,Ono &amp;scaron;to pravi problem trenutno je to &amp;scaron;to ljudi misle da je ragbi američki fudbal. Najvi&amp;scaron;e zbog toga &amp;scaron;to je u američkim filmovima i serijama, koji su bili prikazivani na televiziji, ko god da je tu radio prevod sa engleskog na srpski je pisao za američki fudbal da je to ragbi, iako to nije tako&amp;rdquo;, dodao je Milan.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/9E3416C5-2009-4FFE-8B6F-C9885D7DDF13.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:14px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto2: preuzeto sa instagram profila @rugby.serbia&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Njegovi klubovi, treneri i igrači konstantno ređaju uspehe, ali nedovoljan medijski prostor, manjak finansijske podr&amp;scaron;ke i publike ga ostavlja &lt;strong&gt;nevidljivim u Srbiji&lt;/strong&gt;. ,, Te&amp;scaron;ko ja naći medijski prostor i pre svega razbijati predrasude kod ljudi koji o tom sportu ne znaju gotovo ni&amp;scaron;ta, naročito roditeljima koji treba da po&amp;scaron;alju decu na ragbi i misle da će dete odmah da se povredi opasno, &amp;scaron;to nije ba&amp;scaron; tačno. Povreda svakako ima, ali ni&amp;scaron;ta vi&amp;scaron;e nego u drugim sportovima. Drugo, te&amp;scaron;ko je doći do sponzora i to ostaje manje vi&amp;scaron;e u domenu ličnih kontakata aktera ragbija&amp;ldquo;, izjavio je predsednik Ragbi saveza &lt;strong&gt;Uro&amp;scaron; Babić&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Babić je dodao i da je jedan od problema &amp;scaron;to za ragbi ne postoji odgovarajuća &lt;strong&gt;infrastruktura, tereni ili oprema&lt;/strong&gt;, koja može da unapredi ovaj sport: ,,Ovde je državna pomoć posebno bitna jer čak i u profesionalnim sportovima gde je mnogo vi&amp;scaron;e novca od sponzora i drugih izvora prihoda, sportski savezi i klubovi se uglavnom oslanjaju na pomoć države kada je u pitanju sportska infrastruktura, a kamoli u amaterskim sportovima gde su prihodi mnogo manji. Osim infrastrukture sledeća stvar u koju bi država mogla vi&amp;scaron;e ulagati je &lt;strong&gt;edukacija kadrova&lt;/strong&gt; u saradnji sa sportskim obrazovnim ustanovama.&amp;ldquo;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;,,Jo&amp;scaron; par razloga koji utiču na to da ragbi bude nevidljiv je, kao i kod drugih sportova, &amp;scaron;to &lt;strong&gt;ne dobijaju velika ulaganja i velike količine novca&lt;/strong&gt;, ne dobijaju nažalost toliku &lt;strong&gt;podr&amp;scaron;ku od države&lt;/strong&gt;. Isto tako bi osvojili neko takmičenje i kada bi jednostavno dobro bili rangirani na toj svetskoj lestvici. Verovatno bi ragbi postao mnogo popularniji, ali nažalost te&amp;scaron;ko je ostvariti takve rezultate kada nam ova dva faktora nisu uzeta u obzir&amp;rdquo;&lt;/span&gt;&lt;span lang="sr-Latn-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt; dodao je Marinković.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Iako se ragbi u Srbiji često me&amp;scaron;a sa američkim fudbalom, ovaj sport uprkos finansijskim i infrastrukturnim problemima ostvaruje značajne uspehe &amp;scaron;irom Evrope. Ako ragbi ima ogromnu budućnost i mogućnost u drugim državama, za&amp;scaron;to ne može i u Srbiji? Zahvaljujući snazi timova, posvećenosti igrača i njihovoj ljubavi prema sportu, ragbi opstaje i nastavlja da raste.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Mon, 15 Jun 2026 09:49:19 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sport/ragbi-sport-koji-ne-trazi-paznju-ali-je-zasluzuje</guid></item><item><title>Studenti u domovima predali peticiju za smanjenje cena smeštaja preko leta</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vesti/univerzitet/studenti-u-domovima-predali-peticiju-za-smanjenje-cena-smestaja-preko-leta</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Vi&amp;scaron;e od 1.500 studenata Univerziteta u Novom Sadu potpisalo je peticiju kojom zahtevaju da se omogući boravak u studentskim domovima tokom letnjih meseci po redovnoj, subvencionisanoj ceni, koja je inače veća za period jula i avgusta. Peticija je juče predata Studentskom centru Novi Sad, a očekuje se i sastanak sa upravom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Vesti/Dom.JPG" /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 16px;"&gt;Foto: Micki/Wikimedia Commons&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;ldquo;Od studenata se očekuje da uspe&amp;scaron;no polažu ispite, dok istovremeno pakuju svoje stvari, organizuju prevoz i traže privremeni sme&amp;scaron;taj. Za mnoge studente koji dolaze iz drugih gradova i mesta, studentski dom ne predstavlja pogodnost, već jedini način da studiraju&amp;rdquo;, navodi se u saop&amp;scaron;tenju iza kojeg stoje studenti potpisnici peticije. Oni napominju da trenutni rok za napu&amp;scaron;tanje soba - 15. jula uz potvrdu o obavezama na fakultetu - stavlja studente iz drugih mesta u nepovoljnu poziciju, uzeći u obzir da će tada mnogima i dalje trajati akademske obaveze koje zahtevaju prisustvo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Studenti koji žele da koriste sme&amp;scaron;taj tokom leta plaćaju tzv. &amp;ldquo;recepcijsku&amp;rdquo; cenu koja ove godine ukupno iznosi ne&amp;scaron;to vi&amp;scaron;e od 23.000 dinara za prvu kategoriju domova, i oko 21.000 za drugu kategoriju domova. Studenti podsećaju da pro&amp;scaron;le godine nije bila ovakva praksa zbog blokada fakulteta, i spekuli&amp;scaron;u da se ovo sprovodi samo u domovima u Novom Sadu, iako sme&amp;scaron;taj na vi&amp;scaron;e univerziteta u Srbiji funkcioni&amp;scaron;e na sličan način, ali po različitim cenama nadoknade.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;ldquo;Smatramo da javnost i studenti zaslužuju jasno obrazloženje za&amp;scaron;to se praksa koja je mogla biti izmenjena prethodne godine sada ponovo sprovodi, uprkos činjenici da okolnosti koje su ranije navođene kao opravdanje vi&amp;scaron;e ne postoje, poput Egzit festivala koji je bio jedan od glavnih izgovora jer bi se studentske sobe izdavale posetiocima Egzita&amp;rdquo;, pi&amp;scaron;e u saop&amp;scaron;tenju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Steva Lazarević, pomoćnik direktora za sme&amp;scaron;taj pri Studentskom centru Novi Sad, obja&amp;scaron;njava da konkurse za recepciju propisuje Ministarstvo prosvete, a izme&amp;scaron;tanja studenata u druge domove neće biti. Kako kaže, sobe u domovima su se prethodnih godina preko leta koristile za sme&amp;scaron;taj raznih gostiju, među kojima su posetioci Exit festivala, učenici letnjih &amp;scaron;kola, članovi horova, učesnici u manifestacijama povodom Dana Nikole Tesle i drugih događanja vezanih za Univerzitet i grad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;ldquo;To znači da ti gosti tokom leta koriste na&amp;scaron; sme&amp;scaron;tajni kapacitet, uz nadoknadu koju određuje upravni odbor Studentskog centra. Međutim, od perioda korone to je značajno opalo. Ove godine nemamo nekih posebnih najava, osim letnje &amp;scaron;kole srpskog jezika koju organizuje Filozofski fakultet i ne očekuje se gužva. Stoga je doneta odluka da studenti ne moraju da se sele iz svojih soba tokom leta. Onaj ko želi recepciju, plaća recepcionu cenu koju Ministarstvo svake godine propisuje, ali se neće seliti u drugi dom. Kada se vrati, biće u svojoj sobi&amp;rdquo;, izjavio je Lazarević za Odjek.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U vezi sa peticijom studenata, rekao je da uvek ima prostora za razgovor, ali da je ova tema mogla da se pokrene ranije u toku konkursa za recepciju i da je Ministarstvo prosvete možda adekvatnija adresa za ovakve primedbe. &amp;ldquo;Treba da pričamo. To je najbitnije. Ako pričamo, onda se i dogovorimo&amp;rdquo;, zaključio je Lazarević.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Student Tehnolo&amp;scaron;kog fakulteta poznat redakciji kaže za Odjek da ove godine ima veće potrebe za prilagođavanjem cena nego inače, jer se dosta obaveza na fakultetima i dalje vanredno proteže na jo&amp;scaron; jedan mesec. Takođe, ističe da postoje prepreke u dogovorima jer su Ministarstvo i Studentski centar ranije prebacivali odgovornost međusobno i izbegavali da sarađuju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;ldquo;Obrazovni sistem ne sme da dovodi studente u situaciju da biraju između polaganja ispita i krova nad glavom&amp;rdquo;, stoji u saop&amp;scaron;tenju studenata koji su potpisali peticiju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Sat, 13 Jun 2026 15:15:21 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vesti/univerzitet/studenti-u-domovima-predali-peticiju-za-smanjenje-cena-smestaja-preko-leta</guid></item><item><title>Zverev konačno zasijao u gradu svetlosti</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/zverev-konacno-zasijao-u-gradu-svetlosti</link><description>&lt;p&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Nemački teniser Aleksandar Zverev osvojio je Roland Garos nakon pobede nad Flavijom Кobolijem 6:1, 4:6, 6:4, 6:7 (5-7), 6:1. Do svog prvog grend slem trofeja u karijeri, Nemac je do&amp;scaron;ao nakon vi&amp;scaron;e od četiri sata borbe na stadionu Filip &amp;Scaron;atrije.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/rsz_screenshot_19.png" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:12px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: Roland Garros&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Pre početka samog turnira, drugi teniser sveta i branilac trofeja, &lt;strong&gt;Кarlos Alkaraz&lt;/strong&gt;, obavestio je javnost da zbog povrede neće biti u mogućnosti da se bori za odbranu trofeja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Već u ranim rundama počeli su da padaju favoriti. Teniski svet ostao je u &amp;scaron;oku jer je prvi reket sveta, &lt;strong&gt;Janik Siner&lt;/strong&gt;, eliminisan već u drugoj rundi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Nedugo zatim, usledio je jo&amp;scaron; jedan zemljotres. &lt;strong&gt;Novak Đokovic&lt;/strong&gt;, čovek koji je dve decenije predstavljao sinonim za Grend slem uspehe, zaustavljen je već u trećem kolu. &lt;strong&gt;Žoao Fonseka&lt;/strong&gt; uspeo je da se vrati iz deficita od 2-0 u setovima i tako izbaci trostrukog osvajača ovog takmičenja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Od tog trenutka, Zverev je postao &lt;strong&gt;prvi &lt;/strong&gt;favorit turnira. Bez Sinera koji ga je u poslednje vreme često zaustavljao i Đokovića koji ga je pro&amp;scaron;le godine eliminisao na ovom turniru, Zverev je dobio &lt;strong&gt;zlatnu priliku&lt;/strong&gt; da dođe do prve grend slem titule.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;On je do finala stigao relativno sigurno, bez većih padova u ranim rundama, gde je rutinski re&amp;scaron;avao Bonzija i Mahača. Prvi izgubljen set usledio je u trećoj rundi od francuza Alisa, ali je i ovu prepreku prebrodio.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U nastavku turnira podizao je nivo igre, a u četvrtfinalu je dominantno savladao &lt;strong&gt;Hodara&lt;/strong&gt;, koji je ranije bio jedno od iznenađenja turnira.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U polufinalu je protiv mladog &lt;strong&gt;Jakuba Men&amp;scaron;ika&lt;/strong&gt; morao da odigra najzahtevniji meč do tada. Izgubio je set, ali je kontrolom i iskustvom slomio ritam rivala i obezbedio plasman u &lt;strong&gt;finale&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Sa druge strane žreba, Кoboli je do svog meča karijere do&amp;scaron;ao sa neverovatnim kvalitetom igre.Turnir je otvorio sigurnim pobedama u ranim rundama, gde je bez većih problema eliminisao Pelegrinija, Vua i Tiena, ne gubeći ni set u tim mečevima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prvi problemi usledili su u osmini finala, gde je protiv Svajde morao da spa&amp;scaron;ava set i igra taj-brejk zavr&amp;scaron;nicu, ali je pokazao &lt;strong&gt;pribranost &lt;/strong&gt;u ključnim momentima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Najveći trenutak&lt;/strong&gt; njegove karijere do tada stigao je u četvrtfinalu, gde je eliminisao četvrtog nosioca &lt;strong&gt;Feliksa Ožer Aliasima&lt;/strong&gt; posle velike borbe.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U finale je u&amp;scaron;ao&lt;strong&gt; bez borbe&lt;/strong&gt; zbog povlačenja Matea Arnaldija, &amp;scaron;to mu je omogućilo da &lt;strong&gt;odmoran&lt;/strong&gt; dočeka najveći meč u karijeri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prvi set protekao je &lt;strong&gt;potpuno&lt;/strong&gt; u znaku Zvereva. Nemac je od starta nametnuo ritam, koristio nervozu debitanta u Grend slem finalu i veoma brzo stigao do ubedljivih &lt;strong&gt;6:1&lt;/strong&gt;. U tim trenucima delovalo je da bi finale moglo da bude jednosmerna ulica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Međutim, Кoboli je pokazao za&amp;scaron;to je &lt;strong&gt;najveće iznenađenje turnira&lt;/strong&gt;. U drugom setu zaigrao je mnogo agresivnije i bolje, pa je napravio ključni brejk za &lt;strong&gt;6:4&lt;/strong&gt;, čime je potpuno vratio meč u egal.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Igralo se gem za gem u trećem setu sve do rezultata 5:4 za Zvereva, gde Кoboli, od činilo se sigurnog gema, i &lt;strong&gt;30:0&lt;/strong&gt; na svom servisu, dopu&amp;scaron;ta četiri poena rivalu i set se zavr&amp;scaron;ava u korist Nemca &lt;strong&gt;6:4&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U četvrtom setu imao je prednost. Zverev se vraćao, publika je bila potpuno uključena u meč, a odluka je pala u &lt;strong&gt;taj-brejku&lt;/strong&gt;. Italijan je ostao mirniji u najvažnijim poenima i osvojio taj-brejk sa &lt;strong&gt;7:5&lt;/strong&gt;, izboriv&amp;scaron;i odlučujući peti set.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Posle izgubljenog četvrtog seta Zverev &lt;strong&gt;nije psiholo&amp;scaron;ki pao&lt;/strong&gt;. Naprotiv, u odlučujućem delu meča odmah je napravio brejk, zatim jo&amp;scaron; jedan, poveo sa 4:0 i potpuno &lt;strong&gt;slomio&lt;/strong&gt; otpor umornog Кobolija. Poslednji set zavr&amp;scaron;io je sa ubedljivih &lt;strong&gt;6:1&lt;/strong&gt; i tako zakazao slavlje do duboko u noć.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Roland Garos 2026. obeležili su neizvesni mečevi, iznenađujući rezultati i uspon novih tenisera. Na kraju je Sa&amp;scaron;a Zverev ipak pokazao da se trud, požrtvovanost i naporan rad na kraju uvek isplate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Mon, 08 Jun 2026 14:10:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/zverev-konacno-zasijao-u-gradu-svetlosti</guid></item><item><title>Odjekivanje: Origin of Symmetry</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-origin-of-symmetry</link><description>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Jedan od albuma koji je odigran kao tinejdžerski realizam, ali onako, sve sa bukom. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;Gde se gitare i bubnjevi bore do poslednjeg daha i za zeru&amp;nbsp;prostora, ne bi li dosegle vrhunac. Ovako iz daljine ljudi bi rekli da je uspeo u velikom Londonu, ali ne - ova ploča se upravo izgradila na onima iz provincija. Na prokletim sudbinama adolescenata, kojima je posle pu&amp;scaron;enja i alkohola jedino utoči&amp;scaron;te bila ovakva muzika. &lt;strong&gt;Odmah tu iza prikrajka gde se nalazi Radiohead, na&amp;scaron;ao se i Muse sa svojim drugim albumom (i mora se reći da je dosta toga &amp;ldquo;pozajmljeno&amp;rdquo; od Toma Jorka).&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Kao ekipica iz &amp;scaron;araga na ekskurziji sklopljeni su&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Met Belami, basista Kris Volsenholm i bubnjar Dom Hauard. &lt;/strong&gt;Predstaviv&amp;scaron;i se prvim projektom ultra agresivno i toliko okićeno, danas ni sami ne vole svoj prvi album. U drugom su isto tako zadržali te kičaste elemente i krenuli tematikom koja je za sve radio stanice delovala kao teorija zavere. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Svemirske teme, polomljena srca i agresija koja puca na sve strane.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Kultura/muse1.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;Foto: screenshot/Spotify&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prva pesma &amp;ldquo;New Born&amp;rdquo; je ta koja je rekla: &lt;strong&gt;&amp;ldquo;Okej, sada se spremite na vri&amp;scaron;tanje i buku&amp;rdquo;. &lt;/strong&gt;Proste melodije i gitare su prenagla&amp;scaron;avanjem pretvorili u jednu vrstu putanje za buduće fanove Korna i tehna. Zapravo, čitava karijera im je izgrađena na tim dodacima koji su samo i&amp;scaron;li dalje i dalje. &amp;nbsp;Poput nekih ludih naučnika koji su svojom super produkcijom radili da unaprede obične pesmu u ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to je &amp;ldquo;Plug in Baby&amp;rdquo;. &lt;strong&gt;Mnogo &amp;ldquo;magičnih&amp;rdquo; mitova iz ruralnih delova Engleske postoji u vezi sa njom, ali jedno je sigurno tačno da je virtuoznim rifovima Belami ovde uspeo da stvori distopijsku atmosferu pevajući o raspadanju svog srca. &lt;/strong&gt;O radio uspehu ove pesme ne treba ni govoriti, toliko neve&amp;scaron;tih prerada ima nakon vi&amp;scaron;e od dve&amp;nbsp;decenije od izlaska.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ako je pesma &amp;ldquo;Plug in Baby&amp;rdquo; trebalo&amp;nbsp;da ih proda i proslavi, onda je &amp;ldquo;Citizen Erased&amp;rdquo; trebalo da ih otvori.&lt;strong&gt; Koliko god su eksperimentisali i probavali da spakuju ludost , prelazak iz suptilnog klavira u &amp;quot;zidove buke&amp;rdquo; na ovoj pesmi je muzička reprezentacija nervnog sloma.&lt;/strong&gt; Mnogi fanovi smatraju da je upravo ovo njihova najintimnija pesma. &amp;Scaron;to zvuči pomalo ludo imajući u vidu zvučni ringi&amp;scaron;pil koji se ovde odvija, ali on uvek odlazi tačno i precizno gde treba. Kovitlac emocija i svemira, koji kada bismo pratili tekstove, na neki način&amp;nbsp;govori o jednoj ljubavi. &lt;strong&gt;Pričaju priču iz ugla jednog negativca, a ne žrtve.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Da nije bilo Mjuza&amp;ldquo;, rekao je jednom Belami, &amp;bdquo;mislim da bih bio opaka, nasilna osoba.&amp;ldquo; A to je muzika, to je zapravo pravi način da se lo&amp;scaron;e emocije usmere. Na kraju krajeva, tako je i rok postao kulturna ba&amp;scaron;tina i u jednom trenutku najveći žanr. &lt;strong&gt;Origin of Symmetry je buđenje te skrivene adolescentske manije i ukletog razmi&amp;scaron;ljanja, ali oni to nikada nisu propagirali, već su napravili utoči&amp;scaron;te bez koga bi ove misli samo porasle. Ovakvi bendovi će uvek da na ovaj ili onaj način spa&amp;scaron;avaju živote, umirujući te tinejdžere, dok nastoje da naprave jedan &amp;ldquo;beton&amp;rdquo; album. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Ne predajući se i ostajući do kraja antagonisti - Muse.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Fri, 05 Jun 2026 11:44:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-origin-of-symmetry</guid></item><item><title>NOVI/STARI ŠAMPIONI EVROPE – Pregled svih evropskih klupskih takmičenja</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/novi-stari-sampioni-evrope-pregled-svih-evropskih-klupskih-takmicenja</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U subotu je Pari Sen Žermen (PSG) odbranio titulu &amp;scaron;ampiona Evrope, gde su u velikom finalu u Budimpe&amp;scaron;ti posle boljeg izvođenja jedanaesteraca savladali engleski Arsenal rezultatom 4:3. Međutim, Pariz nije jedini grad koji će imati zvanje &lt;i&gt;Grad evropskog &amp;scaron;ampiona&lt;/i&gt; ovog leta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Nakon prvih 90 minuta rezultat na &amp;bdquo;Pu&amp;scaron;ka&amp;scaron; areni&amp;ldquo;bio je 1:1. Arsenal je poveo golom &lt;strong&gt;Kaia Haverca&lt;/strong&gt; u &amp;scaron;estom minutu, a izjednačenje za Parižane je doneo osvajač Zlatne lopte &lt;strong&gt;Usman Dembele&lt;/strong&gt; u 65. minutu. Rezultat posle 120 minuta je ostao nepromenjen, pa je utakmica pre&amp;scaron;la na penal seriju u kojoj je tragičar bio brazilski defanzivac Gabriel, poslav&amp;scaron;i &lt;strong&gt;&lt;i&gt;Topdžije&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;kući u suzama.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Parizu je ovo druga titula u klupskoj istoriji, ali i &amp;scaron;to je najvažnije, ovo im je druga titula u nizu, &amp;scaron;to ih čini jednim od veoma retkih klubova kojima je ovo po&amp;scaron;lo za rukom. Treneru Pariza, &lt;strong&gt;Luisu Enrikeu&lt;/strong&gt;, ovo je treća titula najprestižnijeg klupskog takmičenja i druga sa timom iz Grada svetlosti. Enrike je ovim uspehom u&amp;scaron;ao u &lt;strong&gt;&amp;bdquo;klub menadžera&amp;ldquo;&lt;/strong&gt; koji su uspeli da osvoje Ligu &amp;Scaron;ampiona dva puta zaredom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/li.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:14px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Foto 1: preuzeto sa sajta Gettyimages.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Za najboljeg igrača u finalu, UEFA je dodelila nagradu portugalskom fudbaleru &lt;strong&gt;Vitinji &lt;/strong&gt;zbog sjajnih partija na sredini terena za ekipu PSG-a. Utakmicu je pratilo mnogo poznatih ličnosti poput Dejvida Bekama i Travisa Skota, ali je na stadionu bio i najbolji ko&amp;scaron;arka&amp;scaron; na svetu, &lt;strong&gt;Nikola Jokić. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Liga &amp;scaron;ampiona ove sezone nam je donela brojne uspomene, iznenađenja, ali odlične utakmice. Najzapaženije iznenađenje je bio norve&amp;scaron;ki klub &lt;strong&gt;Bodo/Glimt,&lt;/strong&gt; koji je u liga&amp;scaron;koj fazi pobeđivao velikane poput &lt;strong&gt;Mančester Sitija i Intera,&lt;/strong&gt; ali se i kvalifikovao skroz do osminefinala gde ga je zaustavio Sporting iz Lisabona.&amp;nbsp; Sporting je prvi put igrao četvrtfinale ovog takmičenja jo&amp;scaron; od sezone 1982/83. Arsenal je sam po sebi iznenađenje, jer niko nije mogao da predvidi da će klub iz Londona stići do finala. Najbolji strelac ove sezone je napadač Real Madrida &lt;strong&gt;Kilian Mbape sa 15 golova&lt;/strong&gt;, a nagradu za najboljeg igrača dobio je gruzijski napadač Kviča Kvaračkelia, a najbolji mladi igrač je turski reprezentativac Arda Guler.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Iako Arsenal nije doneo titulu &amp;scaron;ampiona u Englesku, drugi klubovi jesu. U finalu Lige Evrope u kojem su se sastali engleska &lt;strong&gt;Aston Vila &lt;/strong&gt;i nemački Frajburg, kao pobednik je iza&amp;scaron;ao tim iz Birmingema. Vila je pobedila nemački klub rezultatom 3:0 i ostvarila prvi evropski trofej jo&amp;scaron; odnjihove titule u Ligi &amp;scaron;pampiona sezone 1981/82. Njhov menadžer &lt;strong&gt;Unai Emeri &lt;/strong&gt;je ovom pobedom postao trener sa najvi&amp;scaron;e titula u ovom takmičlenju, sa čak 5 od 6 titula koje je mogao osvojiti. Aston Vila će naredne sezone igrati Ligu &amp;Scaron;ampiona posle osvajanja turnira, dok će Frajburg zbog solidnog plasmana u ligi igrati Ligu konferencija.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Uprkos Arsenalovom porazu, London će ipak imati klub sa nadimkom &amp;bdquo;Evropski &amp;scaron;ampion&amp;ldquo;, jer je &lt;strong&gt;Kristal Palas&lt;/strong&gt; u finalu Lige konferencija pobedio &amp;scaron;panski Rajo Valjekano rezultatom 1:0. Utakmicu je odlučio francuski napadač &lt;strong&gt;Žan-Filip Mateta&lt;/strong&gt; u 51. minutu. Ovo je timu iz Južnog Londona treći trofej u dve godine i najveći uspeh u klupskoj istoriji. Naredne sezone će praviti dru&amp;scaron;tvo timovima u Ligi Evrope, dok tim iz &amp;Scaron;panije neće igrati nijedno evropsko takmičenje.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;Scaron;to se tiče klubova iz Srbije, Crvena Zvezda se takmičila u Ligi Evrope i zavr&amp;scaron;ila liga&amp;scaron;ki deo na 15. mestu, ali su u prvoj fazi doigravanja izgubili od francuskog Lila i time zavr&amp;scaron;ili uče&amp;scaron;će. Crvena Zvezda će se kroz kvalifikacije boriti za plasman u Ligu &amp;scaron;ampiona naredne sezone, dok će novosadska Vojvodina svoj prvi plasman u evropsko takmičenje tražiti kroz kvalifikacije za Ligu Evrope. Partizan i Železničar Pančevo će poku&amp;scaron;ati da se kvalifikuju u Ligu Konferencija, &amp;scaron;to bi Pančevcima bilo prvo evropsko takmičenje u modernoj istoriji.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Tue, 02 Jun 2026 20:54:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/novi-stari-sampioni-evrope-pregled-svih-evropskih-klupskih-takmicenja</guid></item><item><title>Odjekivanje: Wolfgang Amadeus Phoenix</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-wolfgang-amadeus-phoenix</link><description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Grad Versaj nam je podario dva velika imena elektronske muzike - &lt;i&gt;Air&lt;/i&gt; i &lt;i&gt;Daft Punk&lt;/i&gt;. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Iz samog Air-a je nekako iznedren &lt;i&gt;Phoenix&lt;/i&gt;, koji su im služili kao prateći bend. Gitarista benda, Loran Brankovic, čak je davno pokrenuo kratkotrajni bend sa dvojicom iz Daft Punk-a. &lt;/span&gt;No, sve to uzev&amp;scaron;i u obzir, Feniks je uspeo da stvori priču za sebe i postane veoma uspe&amp;scaron;an. &lt;/strong&gt;Njegovi članovi su Tomas Mars (glavni vokal, bubnjevi, perkusije), Dek d&amp;#39;Arsi (bas, klavijature, prateći vokali), Kristijan Macalaj (gitara, prateći vokali) i Loran Brankovic (gitara, klavijature, prateći vokali).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/Screenshot%202026-05-29%20at%203.12.47 PM.png" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: screenshot/spotify&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ovo je bio njihov četvrti studijski album, i želeli su da zvuči drsko, bez ikakvog vi&amp;scaron;ka. U samom naslovu dolazi do spoja klasične evropske muzike i pop kulture. Želeli su da spoje ne&amp;scaron;to istorijsko dodajući mu ne&amp;scaron;to novo, poput elektropopa. &lt;strong&gt;Sama pesma &amp;bdquo;Lisztomania&amp;rdquo; koristi izraz koji je skovao pisac Hajnrih Hajne kako bi opisao delirijum i histeriju publike koju je izazvao Franc List kad god bi nastupao (kasnije se ovo isto desilo sa Bitlmanijom). &lt;/strong&gt;Tomas Mars ovde povlači paralelu između rane pop-histerije i sada&amp;scaron;njosti. &lt;strong&gt;Govori o kulturnoj opsesiji, povr&amp;scaron;noj slavi i traženju pažnje. Potrebi da bude&amp;scaron; u centru događaja, i o tome kako to utiče na čoveka, kako ga menja i za&amp;scaron;to bi to uop&amp;scaron;te iko želeo.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Album je podeljen na dva dela. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Prva polovina je ona preciznija, matematički doterana. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;Ovde dominiraju pesme &amp;bdquo;1901&amp;rdquo; i &amp;bdquo;Lisztomania&amp;rdquo;, gde su svi aranžmani utegnuti i gde nećete videti klasične akorde, već ponavljajuće deonice koje se prepliću kako bi bile deo jednog mehanizma. &lt;strong&gt;U drugoj polovini, gde se prelazi u &amp;bdquo;Love Like a Sunset&amp;rdquo;, dolazi do ambijentalnog zvuka sa instrumentima koji podsećaju na nemački krautrok (poput grupe Kraftwerk).&lt;/strong&gt; Ideja je ta da slu&amp;scaron;alac sa brzih pop melodija pređe na sporije pesme i tako ploča dobije na ti&amp;scaron;ini i dubini.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Ž&lt;strong&gt;eleli&lt;/strong&gt; su da album nikako ne zvuči američki ili poput britpopa, već da naprave ne&amp;scaron;to vi&amp;scaron;e evropski, sa mnogo elektronike i bitova. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;Za takvu ideju je zaslužan pokojni Filip Zdar&lt;/strong&gt;, koji je pre svega insistirao da bubnjevi i bas budu najagresivniji, a da ostatak instrumenata bude prozračan. Ta dinamika je i ostala, oni jesu sve svirali uživo u studiju, ali osećaj te modernosti elektro-bita je ostao. Za samo 36 minuta svog trajanja, ova ploča je uspela da spoji ove koncepte i napravi jedan plesni niz pesama.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;i&gt;Wolfgang Amadeus Phoenix&lt;/i&gt; je veoma poletan i živ, ali takođe ispod toga krije mnoge poruke.&lt;/strong&gt; Od nesigurnosti, emocionalnih barijera i nemogućnosti komunikacije, do geografskih motiva Rima i američke kulture u pesmi &amp;bdquo;Lasso&amp;rdquo;. Njihova priča je oduvek bila takva. Od prvog albuma &amp;bdquo;United&amp;rdquo; su se prikazali kao zabavni pop-rok bend koji će nas možda naučiti lekciju ili dve, ali njihova muzika je uvek bila tu da zabavi. Zvuči nekako prosto, ali oni sebe ne shvataju preterano ozbiljno kao mnogi muzičari, već rade ono &amp;scaron;to umeju - da pi&amp;scaron;u pesme. O&lt;strong&gt;vaj album im je i dalje najslu&amp;scaron;aniji, &amp;scaron;to i ne čudi imajući u vidu kvalitet zvuka i produkcije.&lt;/strong&gt; Sa svojih skoro pola milijarde slu&amp;scaron;anja, &amp;bdquo;1901&amp;rdquo; je primer kako spojiti melanholiju (ili nostalgiju za vremenom u kom nismo ni živeli) sa jednim &amp;bdquo;keči&amp;rdquo; zvukom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Fri, 29 May 2026 13:20:08 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-wolfgang-amadeus-phoenix</guid></item><item><title>FIST 21 „Utočište“ - Da li smo ga pronašli?</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/pozoriste/fist-21-utociste-da-li-smo-ga-pronasli</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Dvadeset prvo izdanje Festivala Internacionalnog Studentskog Teatra (FIST)&amp;nbsp;održano je od 20. do 24. maja 2026. godine, kao i svake do sada, u produkciji Fakulteta dramskih umetnosti u Beogradu i pod sloganom &amp;bdquo;Utoči&amp;scaron;te&amp;ldquo;.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Ovaj vrlo jasno artikulisan umetnički koncept funkcioni&amp;scaron;e kao poku&amp;scaron;aj da se kroz umetnost razume trenutak u kojem mladi umetnici iz celog sveta misle i stvaraju. &lt;strong&gt;Dakle, &amp;bdquo;Utoči&amp;scaron;te&amp;ldquo; nije samo simbolički okvir, već predstavlja odnos (i otpor) mladih prema sve surovijem i neizvesnijem svetu &lt;/strong&gt;u kojem je sve veća potreba za prostorima u kojima je moguće misliti, osećati, delovati slobodnije i drugačije a mimo straha, pritisaka, i zadatih okvira.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;U vremenu koje ne ostavlja mnogo prostora za kompromis, život u dvadesetim godinama postaje izazov sam po sebi. Kada se tome doda svet koji ne nudi jasnu sliku budućnosti, već svakodnevno proizvodi &lt;strong&gt;slike ratova, revolucija, nasilja, dru&amp;scaron;tvenog raslojavanja i sistemskog uru&amp;scaron;avanja demokratije, pitanje sigurnog prostora prestaje da bude apstraktno. &lt;/strong&gt;Ono postaje pitanje opstanka, ali i pitanje zajednice: ko nas čuva, gde se povlačimo kada vi&amp;scaron;e nemamo snage, i da li umetnost može da bude mesto u kojem se, makar privremeno, ponovo uspostavlja smisao.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Upravo iz tog pitanja izrastao je glavni program ovogodi&amp;scaron;njeg FIST-a. Tokom pet festivalskih dana, publika je imala priliku da vidi predstave koje su dolazile iz različitih kulturnih, političkih i umetničkih konteksta, ali ih je povezivala ista potreba: da se kroz pozori&amp;scaron;te progovori o borbama koje oblikuju savremeni trenutak. Teme ratova, migracija, ekologije, radikalizacije, protesta, identiteta, pripadanja, roditeljstva i odgovornosti ispitivale su &amp;scaron;ta danas uop&amp;scaron;fite znači pronaći utoči&amp;scaron;te.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Kultura/fist%202.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Foto: Jelena Gavrilović&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Glavni program otvorila je predstava &lt;strong&gt;&amp;bdquo;Non Place&amp;rdquo; iz Grčke&lt;/strong&gt;, izvedena 20. maja na sceni &amp;bdquo;Mata Milo&amp;scaron;ević&amp;rdquo; Fakulteta dramskih umetnosti. Već sam naslov predstave uvodi jednu od ključnih linija ovogodi&amp;scaron;njeg festivala: pitanje prostora ne u fizičkom, postojanom smislu, već prostora kao metafizičkog osećaja. &amp;bdquo;Non Place&amp;rdquo; se bavi ratom kao nečim &amp;scaron;to savremeni čovek posmatra, konzumira, komentari&amp;scaron;e i filtrira, najče&amp;scaron;će kroz medije. Rat se pojavljuje kao slika koja do nas dolazi iz daljine, ali koja nas, upravo zbog te udaljenosti, moralno dovodi u pitanje. Predstava je otvorila pitanje na&amp;scaron;e pozicije posmatrača: koliko smo zaista pogođeni tuđom patnjom, a koliko smo naučili da je gledamo sa bezbedne distance? &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Drugog dana festivala, 21. maja, u Vežbaonici 8 FDU-a trebalo&amp;nbsp;je da bude izvedena predstava &lt;strong&gt;&amp;bdquo;Krug&amp;rdquo; ansambla iz Irana&lt;/strong&gt;. Nažalost, zbog političke i dru&amp;scaron;tvene situacije u zemlji, učesnici nisu mogli da pristustvuju festivalu, pa je publika imala mogućnost da pogleda snimak predstave. &amp;bdquo;Krug&amp;rdquo; polazi od odnosa čoveka prema svetu koji ga okružuje. Predstava istražuje ljubav, odgovornost i vezu između čoveka i Zemlje. U njoj se ekolo&amp;scaron;ko pitanje tretira kao emotivno i telesno iskustvo, kao odnos prema prostoru koji nas istovremeno hrani i trpi. U kontekstu slogana &amp;bdquo;Utoči&amp;scaron;te&amp;rdquo;, &amp;bdquo;Krug&amp;rdquo; otvara pitanje da li planeta uop&amp;scaron;te može da ostane sigurno mesto ako se prema njoj odnosimo kao prema nečemu &amp;scaron;to je beskrajno dostupno. Krug može značiti ciklus i obnovu, ali i zatvorenost, ponavljanje i nemogućnost izlaska iz sistema koji sam sebe uni&amp;scaron;tava. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Istog dana, festival nam je doneo i već &lt;strong&gt;dobro poznatu izvedbu &amp;bdquo;Putujećeg pozori&amp;scaron;ta &amp;Scaron;opalović&amp;ldquo; Akademije umetnosti u Novom Sadu,&lt;/strong&gt; ovog puta na sceni &amp;bdquo;Mata Milo&amp;scaron;ević&amp;quot;.&amp;nbsp; U okviru festivala posvećenog umetnosti kao prostoru za&amp;scaron;tite i otpora, ova predstava zauzela je posebno mesto. Simovićev tekst već u svojoj osnovi postavlja pitanje smisla pozori&amp;scaron;ta u vremenu nasilja, straha i dru&amp;scaron;tvene dekadencije, a glumci iz Novog Sada dodatno su otvorili temu kroz lična iskustva izvođača u periodu studentskih protesta u Srbiji 2025. godine. Time se granica između predstave i stvarnosti pomerila: ono &amp;scaron;to se govori na sceni nije delovalo samo kao interpretacija dramskog teksta, već i kao direktno pitanje o položaju umetnika danas. &amp;bdquo;Putujuće pozori&amp;scaron;te &amp;Scaron;opalović&amp;rdquo; je vanvremenski tekst koji nas podseća da umetnost nikada ne postoji izvan vremena u kojem nastaje. Ona može biti skrajnuta, zabranjivana, ismevana ili progla&amp;scaron;ena nevažnom, ali upravo zato ostaje prostor u kojem se, do poslednjeg dana ili izgovorene reči, može očuvati ljudskost. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Treći festivalski dan doneo je &lt;strong&gt;nemačku predstavu &amp;bdquo;En Atten(t)ent&amp;rdquo;&lt;/strong&gt;, izvedenu 22. maja u vežbaonici FDU-a. Polazeći od figure &amp;Scaron;arlot Korde, poznate po atentatu na Žan-Pola Maraa tokom Francuske revolucije, predstava se okreće pitanju savremenog protesta. Umesto direktnog nasilja, ona traga za drugačijim oblicima otpora - zajedničkim, ritualnim, telesnim -&amp;nbsp;protiv autokratskih sistema. Ova predstava je možda najdirektnije povezala pojam utoči&amp;scaron;ta sa političkim delovanjem. U njoj utoči&amp;scaron;te nije pasivno skloni&amp;scaron;te, već prostor okupljanja, odnosno mesto iz kojeg se govori i pruža otpor. Zajednički ritual, prisustvo u sopstvenom telu i insistiranje na pojmu kolektivnog otvorili su pitanje kako se sopstveni prostor može braniti bez pristajanja na nasilje.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Istog dana izvedena je i &lt;strong&gt;slovenačka predstava &amp;bdquo;Biti pravi dečak&amp;rdquo;&lt;/strong&gt;, na sceni &amp;bdquo;Mata Milo&amp;scaron;ević&amp;rdquo;. Već sam naslov uvodi pitanje identiteta, očekivanja i pritisaka da se bude &amp;bdquo;pravi&amp;rdquo; mu&amp;scaron;karac. Da li si dovoljno snažan, dovoljno uklopljen, dovoljno siguran u ulogu koju dru&amp;scaron;tvo propisuje? Ve&amp;scaron;tim preplitanjem vi&amp;scaron;e različitih žanrova, predstava se bavi radikalizacijom mladih, kao i popularizacijom ekstremističkih ideja - naročito, ali ne i samo u internet prostorima, gde se nasilje često prikriva mimovima i ironijiskim otklonom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Predstava postavlja pitanje da li smo spremni da prepoznamo trenutak u kojem igra prestaje da bude igra, a internet diskurs počinje da proizvodi stvarne posledice. U odnosu na temu festivala, predstava pokazuje da potreba za utoči&amp;scaron;tem često nastaje upravo iz pritiska da se uklopimo u opasne modele identiteta. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;strong&gt;Program planiran za 23. maj otkazan je zbog protesta.&lt;/strong&gt; Iako je reč o okolnosti koja je poremetila festivalski raspored, ona se gotovo prirodno upisala u kontekst ovogodi&amp;scaron;njeg slogana. Festival koji govori o borbama mladih, sigurnim prostorima, otporu i dru&amp;scaron;tvenoj odgovornosti nije mogao ostati potpuno izdvojen iz stvarnosti grada u kojem se održava. Taj prekid je zato delovao kao &lt;strong&gt;neplanirani podsetnik da pozori&amp;scaron;te i stvarnost ne postoje odvojeno. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Poslednjeg dana festivala, 24. maja, u kafiću FDU-a izvedena je &lt;strong&gt;predstava &amp;bdquo;Yakamoz&amp;rdquo; iz &amp;Scaron;vajcarske. &lt;/strong&gt;Ona prati dve osobe turskog porekla iz Ciriha, koje se nalaze između dva doma, ili možda bez ijednog prostora koji mogu potpuno nazvati svojim. Kroz svakodnevne situacije, konflikte, humor i nelagodnost, predstava se bavi identitetom, pripadanjem, rasizmom i iskustvom života između različitih kulturnih kodova.&amp;nbsp; Za razliku od predstava koje su se bavile ratom, revolucijom ili kolektivnim otporom, ona je pokazala kako se političko upisuje u svakodnevicu. Utoči&amp;scaron;te se ovde pojavljuje kao ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to likovi traže između jezika, porodice, grada i sopstvenog osećaja identiteta. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Festival je zatvorila &lt;strong&gt;predstava &amp;bdquo;Pluća&amp;rdquo; u režiji Ma&amp;scaron;e&amp;nbsp;Pavlović,&lt;/strong&gt; u produkciji FIST-a i Fakulteta dramskih umetnosti u Malom pozori&amp;scaron;tu &amp;bdquo;Du&amp;scaron;ko Radović&amp;rdquo;. Predstava ulazi u intimni svet mladog para koji poku&amp;scaron;ava da odluči da li žele da donesu dete u svet obeležen ekolo&amp;scaron;kom, političkom i moralnom nesigurno&amp;scaron;ću. Kroz njihov odnos otvaraju se pitanja odgovornosti, straha, ljubavi, (ne)sebičnosti i potrebe da se bude &amp;bdquo;dobra osoba&amp;rdquo; u vremenu u kojem ni se ni jedan izbor ne čini moralno i etički čist. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Za razliku od prethodnih godina, ove godine je festival uneo i &lt;strong&gt;jednu novinu, a to je da odluka o najboljoj predstavi bude poverena samim učesnicima, &amp;scaron;to se direktno nadovezuje na ideju zajedni&amp;scaron;tva na kojoj je festival insistirao.&lt;/strong&gt; Učesnici su nagradu za najbolju predstavu dodelili grčkoj predstavi &amp;bdquo;Non Place&amp;rdquo;, dok je žiri koji su činili&amp;nbsp;Yanis Didaskalou, Sa&amp;scaron;a Sinđelić, Mirvam Falterer, Ula Talija Pollak i Onur Kurtulmuş dodelio &amp;scaron;est specijalnih priznanja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Priznanje za najbolju dramaturgiju dobila je predstava &amp;bdquo;Yakamoz&amp;rdquo; iz &amp;Scaron;vajcarske. Nagrada za najbolju scenografiju i kostim pripala je slovenačkoj predstavi &amp;bdquo;Biti pravi dečak&amp;rdquo;. Priznanje za najbolji ansambl osvojio je ansambl predstavom &amp;bdquo;Putujuće pozori&amp;scaron;te &amp;Scaron;opalović&amp;rdquo;. Nagrada za scenski pokret dodeljena je predstavi &amp;bdquo;Krug&amp;rdquo; iz Irana, dok je priznanje za multimedijalno izvođenje dobila grčka predstava &amp;bdquo;Non Place&amp;rdquo;. Nagrada za najbolji umetnički koncept pripala je nemačkoj predstavi &amp;bdquo;En Atten(t)ent&amp;rdquo;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Kada se sagleda u celini, ovogodi&amp;scaron;nji FIST je pokazao da siguran prostor nije ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to se podrazumeva, već ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to se neprestano gradi kroz zajednicu, umetnost, telo, jezik i otpor. U tom smislu, pitanje iz naslova - &amp;ldquo;da li smo prona&amp;scaron;li utoči&amp;scaron;te&amp;rdquo; - ostaje otvoreno. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;A ako smo prona&amp;scaron;li utoči&amp;scaron;te, prona&amp;scaron;li smo ga u sebi samima i u spremnosti da makar na kratko jedni drugima budemo sigurno mesto.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Thu, 28 May 2026 16:16:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/pozoriste/fist-21-utociste-da-li-smo-ga-pronasli</guid></item><item><title>Vilbal i svibor: Savremeni sportovi iz Srbije</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vilbal-i-svibor-savremeni-sportovi-iz-srbije</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Da li ste do sada čuli za sportove u Srbiji koji spajaju tradiciju i kreativnost? To su upravo vilbal i svibor. Iako nisu toliko popularni u javnosti, sve vi&amp;scaron;e pažnje privlače kroz takmičenja i manifestacije. Vilbal, iako na prvi pogled podseća na fudbal, ima svoja pravila koja ga čine nepredvidivijim. Sa druge strane, svibor je inspirisan vite&amp;scaron;kim borbama i srednjovekovnim nasleđem. Oba sporta doprinose njihovom razvoju i promociji na svetskom nivou.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;strong&gt;Vilbal&lt;/strong&gt; je srpski sport nastao 27. novembra 2013. godine. Njegovi osnivači su Predrag Jović Džo i Vladan Vučković Vlaja iz Vladičinog Hana. Predrag i Vladan do&amp;scaron;li su na ideju da osmisle novu igru zato &amp;scaron;to su bili razočarani sudijskim odlukama na lokalnoj fudbalskoj utakmici. Vilbal je upravo zbog toga najsličniji fudbalu, ali uz određene varijacije u pravilima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Za početak, na teren koji je pravilnog kružnog oblika i podseća na arenu izlaze dve ekipe od po sedam igrača. Utakmica ukupno traje 60 minuta i podeljena je u tri segmenta od po 20 minuta. Svaka ekipa ima pravo na napad od 20 sekundi dok samo golman može imati loptu najvi&amp;scaron;e 7 sekundi. Broj izmena u toku utakmice je neograničen &amp;scaron;to omogućava visok tempo igre.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Na kružnom terenu postoji tri načina za postizanje golova. Prvi način je ukoliko igrač pogodi jedan od dva centralna okvira gola odnosno kapije koju čuva golman i nalaze se jedna naspram druge. Tada ekipa koja je postigla pogodak dobija dva boda. Na vrhu luka kapije nalazi se i &lt;strong&gt;obruč odnosno vil&lt;/strong&gt; čiji pogodak nosi najvi&amp;scaron;e poena odnosno tri. Treći način jeste pogodak neke od &lt;strong&gt;četiri baze&lt;/strong&gt;. Baze predstavljaju bočne golove i svaki pogodak donosi jedan bod, ali i eliminaciju jednog protivničkog igrača sa terena radi dinamike. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/vilbal-014.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:12px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;foto:&amp;nbsp;https://wheelball.rs/&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Kao i u fudbalu, tako i u ovom sportu utakmicu nadgledaju tri sudije po istom principu. Međutim, glavna razlika jeste &amp;scaron;to u vilbalu ne postoji ofsajd. Igrač može u svakoj trećini da napravi najvi&amp;scaron;e tri faula, ali ako uđe u bonus, svaki faul se sankcioni&amp;scaron;e kaznenim udarcem. Ukoliko je faul napravljen u trouglu jedne od baza &amp;scaron;utira se na prazan gol sa 30 metara, a ako je ispred kapija izvodi se deveterac i tom prilikom golman može da interveni&amp;scaron;e. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;strong&gt;U vilbalu ne postoji nere&amp;scaron;en rezultat&lt;/strong&gt;, jer kako kažu Predrag i Vladan, &lt;strong&gt;smisao sporta jeste da postoji pobednik i pobeđeni.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Osmi&amp;scaron;ljavanjem ove igre oformljen je i &lt;strong&gt;Srpski vilbal savez (SVS)&lt;/strong&gt; koji predstavlja krovnu nacionalnu sportsku organizaciju za vilbal u Srbiji koja je član Sportskog saveza Srbije. Njegovo sedi&amp;scaron;te nalazi se u Sremskim Karlovcima. Ovaj sport se nije zadržao samo u Srbiji, već je SVS oti&amp;scaron;ao korak dalje i osnovao &lt;strong&gt;Svetsku vilbal asocijaciju (WIWA)&lt;/strong&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;Savez u potpunosti rukovodi Prvom vilbal ligom u kojoj igraju profesionalci i Ligom vilbal diletanata u kojoj igraju amateri. Takođe, zadužen je za reprezentaciju Srbije u ovom sportu, ali i za udruženje sudija i razvoj omladinskih akademija. Prvi licencirani vilbal klub u Srbiji jeste Vojvodina.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;strong&gt;Svibor, odnosno Srpsko vite&amp;scaron;ko borenje &lt;/strong&gt;je sport zasnovan na borilačkim ve&amp;scaron;tinama u srpskoj tradiciji. Radivoj Radulović je zvanično oformio Svibor 1991. godine uz blagoslov Patrijarha Pavla.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/svibor%20.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:12px;"&gt;&lt;font face="Arial, Helvetica, sans-serif"&gt;foto: instagram/sviborvitezovi&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="color:#303030"&gt;U okviru Srpskog vite&amp;scaron;kog borenja postoji 12 disciplina nazvanih po &lt;strong&gt;junacima iz srpskih epskih pesama&lt;/strong&gt;. Neke od tih disciplina su Milo&amp;scaron;evo kamenje (bacanje kamena sa ramena), Markovo topuzanje, Reljino letenje (skakanje uvis preko mačeva ili vrljika), &amp;Scaron;ipčićevo veranje, Novakovo penjanje, Oblačićevo trčanje, Radoičino plivanje, Strahinjino &amp;scaron;čepanje&amp;hellip; Penjanje, jahanje, goloruke borbe i borbe srednjovekovnim oružjem samo su neke od ve&amp;scaron;tina vite&amp;scaron;kih sposobnosti na kojima moraju da rade učesnici. Vežbanje takvih borbi odvija se u klubovima, u prirodi, ali i na Vojnoj akademiji.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="color:#303030"&gt;Svibor iz godine u godinu učestvuje u različitim tradicionalnim manifestacijama u Srbiji kao &amp;scaron;to su Vidovdanske vite&amp;scaron;ke igre, Bogojavljensko plivanje za Časni krst, Đurđevdanski uranak, Hodoča&amp;scaron;će od Beograda do manastira Ostrog&amp;hellip; Karakterističan upravo za ovaj sport jeste i &lt;strong&gt;vite&amp;scaron;ki turnir na Duhove &lt;/strong&gt;koji se svake godine organizuje na Kalemegdanskoj tvrđavi, i to 50 dana posle Uskrsa.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Mon, 25 May 2026 14:47:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vilbal-i-svibor-savremeni-sportovi-iz-srbije</guid></item><item><title>Odjekivanje: Veckatimest</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-veckatimest</link><description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Nakon uspe&amp;scaron;nog albuma &lt;i&gt;Yellow House&lt;/i&gt; (2006) &lt;strong&gt;i zajedničke turneje sa bendom &lt;i&gt;Radiohead&lt;/i&gt; (gde ih je Džoni Grinvud jasno nazvao svojim omiljenim bendom na svetu)&lt;/strong&gt;, &lt;i&gt;Grizzly Bear&lt;/i&gt; je imao veliki pritisak na sebi. Čitava buka Njujorka se sručila na njih i &lt;strong&gt;ono &amp;scaron;to je usledilo je možda i najprepoznatljiviji, a za ovaj bend svakako i najvažniji album u indie muzici dvehiljaditih.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/Screenshot%202026-05-22%20at%202.16.03 PM-1.png" /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: screenshot/spotify&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Bend je počeo kao solo projekat, ali su do albuma &lt;i&gt;Veckatimest&lt;/i&gt; stvorili zrelu strukturu benda sa četiri člana. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Retko se vidi da sva četiri člana učestvuju ravnopravno u stvaranju jedne ploče.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Iako je glavni čovek od koga je sve počelo Ed Droste, tu su i Danijel Rosen, Kristofer Ber i Kris Tejlor. Pored bas-gitare, pratećih vokala i elektronike,&amp;nbsp;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Tejlor je bio i glavni producent i inženjer samog zvuka, spojiv&amp;scaron;i sve slojeve u jednu celinu koju možemo da čujemo.​&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;​​​​​​&lt;/p&gt;

&lt;p class="p1"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Kao &amp;scaron;to to obično biva, &lt;strong&gt;kako bi pobegli od industrije i cele halabuke, pobegli su u ruralne delove Kejp Koda (Masačusets), u kuću bake Eda Drostea.&lt;/strong&gt; Inprovizovanom studiju su proveli mesece snimajući kako bi uspeli da spoje prirodu sa sobom i stvore prirodan zvuk, za koji su smatrali da ga ima previ&amp;scaron;e malo u muzici tog vremena.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Samu srž albuma i ideju koju su želeli da sprovedu ćete naći u njegovom imenu. &lt;i&gt;Veckatimest&lt;/i&gt; je ime malog, nenaseljenog ostrva u Masačusetsu, koje je Ed često posećivao zbog svoje bake. &lt;strong&gt;Ime ostrva potiče iz jezika Indijanaca (pleme Vampanoag) i kada bismo ga morali prevesti na na&amp;scaron; jezik, zvučalo bi ne&amp;scaron;to kao: &amp;ldquo;Mesto koje se menja&amp;rdquo;. &lt;/strong&gt;Savr&amp;scaron;ena metafora za jedan muzički album koji se stvarno menja, kako sa svakim slu&amp;scaron;anjem tako i iz pesme u pesmu. Podseća upravo na geografsko mesto koje je izolovano, mistično i toliko zabačeno da, &amp;scaron;to se vi&amp;scaron;e udaljavamo, sve vi&amp;scaron;e detalja na&amp;scaron; um otkriva i pasivno nam &amp;scaron;alje poruku.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Glavna &amp;ldquo;caka&amp;rdquo; u izradi bilo je kori&amp;scaron;ćenje vokalnih harmonija do nivoa crkvenog hora sa indie produkcijom. No, jako je te&amp;scaron;ko reći samo da je ovo indie-rok album, jer poseduje toliko elemenata popa, roka, psihodeličnog folka i čega sve ne. &lt;strong&gt;Nekako se vidi otvorenost ka stvaranju, a ne držanje korena i nečega &amp;scaron;to su već stvarali. Uticaji drugih bendova su toliko prisutni da ih ljudi najvi&amp;scaron;e upoređuju sa &lt;i&gt;Pet Sounds&lt;/i&gt; benda &lt;i&gt;Beach Boys&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;(koji evo slavi ove nedelje 60 godina, ali o tom albumu je te&amp;scaron;ko napisati reči koje već nisu izgovorene).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Kris Tejlor je koristio napredne tehnike kako bi uhvatio akustične instrumente poput gudačkih i flauta, i oni su toliko masivni i psihodelični kroz nekoliko kompozicija. &lt;strong&gt;Najbolji primer nije ni jedan drugi već &amp;ldquo;Two Weeks&amp;rdquo;. &lt;/strong&gt;Taj zarazni klavir na početku, ritam i slojevit vokal koji je stvorio globalni fenomen.&lt;strong&gt; Kris je uspeo da uvodni klavir pretvori u specifičan, perkusivni i svetlucavi zvuk tako &amp;scaron;to je prvo snimio klavir, a zatim preko njega nadosnimio omnikord i igračke klavijature. &lt;/strong&gt;To je dalo taj drveni, pop sjaj koji se čuje. U refrenu dolazi do tog horskog elementa, koji čine zapravo samo njih četvorica. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Snimili su se oko jednog jedinog mikrofona i na vokalnu liniju nadosnimali prateće vokale po nekoliko puta, menjajući poziciju u sobi kako bi stvorili &amp;scaron;to prirodniji eho.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Za bubnjeve, prekrili su čitavu prostoriju ćebadima i tepisima da bi dobili prigu&amp;scaron;en zvuk i kako bi ritam bio &amp;scaron;to precizniji, &lt;strong&gt;dok su svi ostali instrumenti pu&amp;scaron;teni da odjekuju kroz celu kuću.&lt;/strong&gt; Za neke od pesama su i&amp;scaron;li korak dalje, snimajući u crkvi St. Paul&amp;#39;s u Hadsonu i u masonskom hramu u Bruklinu kako bi dobili taj ogroman zvuk koji crkve nude prilikom sviranja orgulja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Jo&amp;scaron; jedna pesma koja je nastala u dnevnoj sobi te kuće jeste i moja omiljena &lt;strong&gt;&amp;ldquo;Foreground&amp;rdquo;.&lt;/strong&gt; Sa ovom pesmom se i zavr&amp;scaron;ava album, onako lično i usamljeno. Umesto odjeka sobe, ovde su postavili mikrofon ekstremno blizu žica i čekića unutar klavira.&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt; Zbog toga se na snimku može čuti i prigu&amp;scaron;ivanje pedala, udarac filca o žicu i &amp;scaron;kripanje. Osetljivost mikrofona je stavljena na najjače kako bi hvatali i najmanje zvukove: disanje, pomeranje tela, stolice i mir prostora u kome su.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Kasnije je pesma zaokružena gudačkim slojevima, ali to jedro koje čini usamljeni klavir jeste ostalo kako bi toplo zavr&amp;scaron;ilo jedan kompleksan i matematički album. Verzija koju preporučujem za ljubitelje ove pesme jeste &amp;ldquo;Foreground - Duyster session&amp;rdquo;, koja sa svim ovim elementima u sebi donosi tako krckav glas, koji je predivan i namenjen za jedno lično i akustično iskustvo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Tako jedan proračunat album iz 2009. godine jo&amp;scaron; uvek dobija pažnju. &lt;strong&gt;To je jako zanimljiva pojava, jer gotovo da i ne vidimo sličan trud u proizvodnji zvuka koji se objavljuje danas.&lt;/strong&gt; Dobijamo slične priče i dosta umetnika voli da naglasi kako su se izolovali od sveta i proizveli ono &amp;scaron;to su oduvek hteli, ali to nije uvek potkrepljeno samim albumom. Tejm Impala je uvek voleo da naglasi kako je njegova muzika tako nastala. To je možda bila istina za njegove prve albume, no svakim novim albumom nam pokazuje sve vi&amp;scaron;e uticaja industrije i trendova. &amp;Scaron;to je i razumljivo s obzirom na to koliko je rada potrebno kako bi se stvorio jedan album nalik na &lt;i&gt;Veckatimest&lt;/i&gt;. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Jedan proizvod oko koga je potrebno raditi mesecima, celodnevno se brinuti za svaki detalj, a na kraju ipak iskazati svoje reči kroz melodiju. &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;O jednoj ovako pažljivoj ploči ni ne treba govoriti, bitno je da se ona i dalje slu&amp;scaron;a.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Fri, 22 May 2026 12:28:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-veckatimest</guid></item><item><title>TikTok - Digitalna čaršija emocija</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/drustvo/tiktok-digitalna-carsija-emocija</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&amp;Scaron;ta su trendovi u kontekstu dana&amp;scaron;njeg digitalnog sveta i kako su oni evoluirali tokom vremena? Kako njihova promena utiče na na&amp;scaron;a mi&amp;scaron;ljenja i pažnju?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Razvoj industrije brze mode (&lt;i&gt;fast fashion&lt;/i&gt;) postavio je temelje dana&amp;scaron;njim kratkotrajnim trendovima jo&amp;scaron; krajem 20. i početkom 21. veka. Naime, u to vreme su modne kompanije ubrzale proizvodnju do te mere da se nove kolekcije danas smenjuju gotovo iz nedelje u nedelju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt; Na sličan način funkcioni&amp;scaron;e i ritam aktuelnosti na internetu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Prema podacima organizacije United Nations Environment Programme, modna industrija proizvodi oko 100 milijardi komada odeće godi&amp;scaron;nje, dok se veliki deo te garderobe nosi svega nekoliko puta pre nego &amp;scaron;to zavr&amp;scaron;i kao otpad. &lt;b&gt;Brza moda zato&amp;nbsp;nije samo pitanje stila, već simbol kulture u kojoj brzina i količina često imaju veću vrednost od kvaliteta, trajnosti i zanatskog rada.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Ta logika se preselila i na dru&amp;scaron;tvene mreže, gde algoritmi svakodnevno oblikuju ono &amp;scaron;to gledamo, želimo i kupujemo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt; &amp;Scaron;to duže zadržimo pažnju na nekom sadržaju, veća je verovatnoća da će nam platforma ponuditi jo&amp;scaron; sličnih objava. Na taj način korisnik stalno dobija utisak da postoji novi trend koji mora da isprati, novi proizvod koji treba da kupi ili nova verzija sebe kojoj treba da teži.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Algoritmi funkcioni&amp;scaron;u tako &amp;scaron;to prate obrasce pona&amp;scaron;anja &amp;mdash; koliko dugo gledamo video, &amp;scaron;ta lajkujemo, delimo ili komentari&amp;scaron;emo. Oni ne razumeju emocije, značenje ili ljudsko iskustvo, već samo podatke o pažnji. Zbog toga čovek u digitalnom prostoru često postaje sveden na &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;niz reakcija i navika&lt;/span&gt;.&lt;/strong&gt; Ako se na nekom videu zadržimo tri sekunde duže, algoritam to registruje kao signal interesa i odmah nudi jo&amp;scaron; sličnog sadržaja. Čovek se tako posmatra kroz broj klikova i reakcija, a ne kroz složenost njegovih stvarnih potreba i osećanja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:12pt"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span style="font-family:Calibri, sans-serif"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS" style="font-size:14.0pt"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/tiktok%201.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;80.lv Gloria Levine&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;U toj borbi za pažnju posebno se izdvajaju zajednice poput TikTok fenomena &lt;strong&gt;BookTok, ColorTok ili PerfumeTok.&lt;/strong&gt; Na prvi pogled, one deluju kao spontana okupljanja ljudi sa sličnim interesovanjima. Međutim, iza njih stoji ista logika vidljivosti &amp;mdash; sadržaj koji izaziva vi&amp;scaron;e reakcija dobija veću popularnost i nameće nove trendove.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;BookTok je dobar primer ovog fenomena. Zahvaljujući viralnim preporukama na TikToku,&lt;strong&gt; pojedini romani prodavali su se u milionima primeraka i godinama nakon objavljivanja. &lt;/strong&gt;Knjige poput &lt;i&gt;The Song of Achilles&lt;/i&gt; ili &lt;i&gt;It Ends with Us&lt;/i&gt; postale su globalni fenomen upravo zahvaljujući kratkim emotivnim video-snimcima korisnika.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Ipak, problem nastaje kada knjiga počne da se svodi na ukras identiteta umesto da se govori o iskustvu čitanja. Umesto da bude ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to se polako doživljava i promi&amp;scaron;lja, knjiga sve če&amp;scaron;će postaje predmet koji se fotografi&amp;scaron;e, pokazuje na polici ili uklapa u određenu estetiku profila. Važno postaje kako knjiga izgleda u kadru, a ne &amp;scaron;ta ostavlja čitaocu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Na sličan način funkcioni&amp;scaron;u i druge &amp;bdquo;tok&amp;ldquo; zajednice. Hobiji koji su nekada bili privatni i opu&amp;scaron;tajući danas postaju deo javnog prikazivanja. Čak su i bojanke, koje su mnogima služile za odmor od svakodnevnog stresa, pretvorene u sadržaj za poređenje &amp;mdash; od toga koje markere neko koristi do toga kako estetski izgleda zavr&amp;scaron;ena stranica. Umesto odmora, i slobodno vreme počinje da nosi &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;pritisak vidljivosti&lt;/span&gt;.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;TikTok zato ne proizvodi samo trendove, već i kratkotrajne identitete. Jedne nedelje popularan je &amp;bdquo;clean girl&amp;ldquo; stil, sledeće &amp;bdquo;coquette&amp;ldquo; estetika, a zatim potpuno novi obrazac pona&amp;scaron;anja i izgleda, &amp;scaron;to korisnicima stvara &lt;strong&gt;pritisak da neprestano prilagođavaju&lt;/strong&gt; novim pravilima vidljivosti kako ne bi ostali &amp;bdquo;van trenda&amp;ldquo;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Na povr&amp;scaron;ini sve deluje raznovrsno &amp;mdash; moda, knjige, hobiji, rutina, estetike &amp;mdash; ali iza toga često stoji isti princip: pažnja mora stalno da se održava i obnavlja. Zato trendovi traju kratko, a interesovanja se brzo smenjuju. Zbog toga ljudi kupuju knjige koje možda nikada neće pročitati, garderobu koju će obući svega nekoliko puta i započinju hobije koje napu&amp;scaron;taju čim algoritam ponudi ne&amp;scaron;to novo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;U tom procesu, moda, knjige i slobodno vreme gube deo svoje unutra&amp;scaron;nje vrednosti i postaju&lt;strong&gt; deo iste ekonomije pažnje. &lt;/strong&gt;Digitalni kapitalizam danas ne prodaje samo proizvode &amp;mdash; prodaje način života, osećaj pripadanja i sliku o tome ko bismo mogli da budemo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:115%"&gt;Zbog toga postaje sve teže razlikovati sopstvene želje od onih koje su oblikovali algoritmi. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Granica između iskrenog interesovanja i digitalno usmerenog izbora danas je mnogo nejasnija nego &amp;scaron;to se na prvi pogled čini.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Thu, 21 May 2026 18:07:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/drustvo/tiktok-digitalna-carsija-emocija</guid></item><item><title>Koliko košta život u Srbiji? </title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/drustvo/koliko-kosta-zivot-u-srbiji</link><description>&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{6}" paraid="138395235"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Svakodnevni život u Srbiji postaje sve skuplji, od cena namirnica u prodavnicama do računa za struju i vodu - tro&amp;scaron;kovi su sve veći, dok primanja prosečnog građanina to jedva uspevaju da pokriju.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;U međuvremenu, aktuelna vlast se diči rekordnim BDP-om,&amp;nbsp;nikad vi&amp;scaron;im prosečnim platama&amp;nbsp;i najvećom stopom rasta u&amp;nbsp;Evropi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{8}" paraid="1186512428"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prema podacima Ministarstva finansija, od 1. januara 2026. godine, &lt;strong&gt;mesečna minimalna zarada iznosi 64.554 dinara neto&lt;/strong&gt;, &amp;scaron;to je, bar na papiru, dovoljno da pokrije minimalnu &lt;strong&gt;potro&amp;scaron;ačku korpu koja iznosi&amp;nbsp;58.000 dinara&lt;/strong&gt;, sa malim vi&amp;scaron;kom. Minimalna potro&amp;scaron;ačka korpa predstavlja najneophodnije tro&amp;scaron;kove života, samo ono &amp;scaron;to je dovoljno &amp;bdquo;da preživimo&amp;ldquo;. Dakle, bez hobija, putovanja i kvalitetne garderobe. Međutim, ako želimo &amp;bdquo;da živimo&amp;ldquo;, a ne samo &amp;bdquo;da preživimo&amp;ldquo;, potrebno nam je mnogo vi&amp;scaron;e.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{10}" paraid="1317826056"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prosečna potro&amp;scaron;ačka korpa u Srbiji je približna cifri od 112 hiljada dinara, &lt;strong&gt;&amp;scaron;to je skoro duplo vi&amp;scaron;e od minimalne plate.&lt;/strong&gt; Takođe, ni prosečna srpska plata, koja se približava cifri od 109 hiljada dinara,&amp;nbsp;nekad nije dovoljna za cifru prosečne korpe.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{12}" paraid="339515486"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ako uzmemo u obzir i činjenice da su svi tro&amp;scaron;kovi u velikim gradovima bar od 5 do 10% vi&amp;scaron;i od proseka, kako pi&amp;scaron;e&amp;nbsp;Na&amp;scaron; portal&amp;nbsp;(na primer, prosečna korpa u Beogradu iznosi otprilike 120 hiljada dinara)&amp;nbsp;i da&amp;nbsp;dobar deo građana Srbije prima dosta manju platu od prosečne,&amp;nbsp;to velikoj većini domaćinstava predstavlja ozbiljan izazov.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{14}" paraid="873450819"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Biv&amp;scaron;i guverner Narodne banke Srbije i profesor Ekonomskog fakulteta u Beogradu&amp;nbsp;&lt;strong&gt;profesor doktor&amp;nbsp;Dejan &amp;Scaron;o&amp;scaron;kić&lt;/strong&gt; izjavio je za Odjek da su enormno visoka primanja u pojedinim sektorima državnog aparata i rukovodećim mestima javnih preduzeća znatno podigla prosečnu srpsku platu u odnosu na medijalnu, to jest&amp;nbsp;onu koju prima većina građana.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{14}" paraid="873450819"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/cord%20magazin.jpeg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{14}" paraid="873450819" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: CorD Magazin&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{16}" paraid="277611517"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Nažalost, prosečna plata koja se isplaćuje u Srbiji nije i najče&amp;scaron;ća koja se isplaćuje u na&amp;scaron;oj zemlji, jer su pojedini sektori državnog aparata&amp;nbsp;kao &amp;scaron;to su&amp;nbsp;policija,&amp;nbsp;državne agencije i javna&amp;nbsp;preduzuća, posebno za rukovodeća mesta, sa znatno vi&amp;scaron;im platama od najče&amp;scaron;ćih plata u Srbiji. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Tako je zvanična prosečna plata zapravo vi&amp;scaron;a od one koju prima najveći broj građana,&amp;nbsp;takozvane&amp;nbsp;medijalne&amp;nbsp;plate.&lt;/span&gt; I prosečna i medijalna plata su najče&amp;scaron;će niže od prosečne potro&amp;scaron;ačke korpe.&lt;/strong&gt; Ovde ima nekada i nepreciznosti jer se podatak o platama objavljuje mesečno, a podatak o prosečnoj potro&amp;scaron;ačkoj korpi ume da kasni i po nekoliko meseci&amp;ldquo;,&amp;nbsp;obja&amp;scaron;njava &amp;Scaron;o&amp;scaron;kić.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{18}" paraid="587781905"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prosek plate, koji je dobar samo na papiru, vladajući režim koristi kako bi tehnikom perfidne propagande sakrio realno stanje života u Srbiji i obmanuo sopstvene građane, tvrdi profesor ekonomije na Filozofskom fakultetu u Beogradu, &lt;strong&gt;profesor doktor Ognjen Radonjić.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{20}" paraid="2070149779"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Jasno&amp;nbsp;je da su u Srbiji u poslednjih desetak godina značajno porasle nejednakosti u raspodeli dohotka i bogatstva, pa je samim tim siroma&amp;scaron;tvo i dalje veliki problem &amp;scaron;to vlast&amp;nbsp;poku&amp;scaron;ava da sakrije kroz svoje, već standardne, tehnike propagande i opsenarstva. &lt;strong&gt;Ako pogledamo &amp;scaron;iru kategoriju,&amp;nbsp;zvanični podaci Republičkog zavoda za statistiku govore da je stopa rizika od siroma&amp;scaron;tva poslednjih godina oko 19&amp;ndash;20%, odnosno oko 1,3 miliona ljudi.&lt;/strong&gt; Kada se ovoj grupi doda i socijalna isključenost dolazimo do ukupnog udela od oko &lt;strong&gt;25% stanovni&amp;scaron;tva&lt;/strong&gt;&amp;ldquo;, navodi Radonjić.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{20}" paraid="2070149779"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;On dodaje&amp;nbsp;da&amp;nbsp;podaci iz&amp;nbsp;najveće svetske baze za praćenje nejednakosti u raspodeli bogatstva&amp;nbsp;(World&amp;nbsp;Inequality&amp;nbsp;Database)&amp;nbsp;pokazuju da je 2024. godine jedan odsto najbogatijih građana posedovao čak 24% ukupnog bogatstva u Srbiji, dok je polovina najsiroma&amp;scaron;nijih raspolagala sa skoro pet puta manje, tačnije 4,8% tog bogatstva. Profesor se posebno osvrnuo na&amp;nbsp;političku&amp;nbsp;pozadinu finansijske nejednakosti,&amp;nbsp;naglasiv&amp;scaron;i da su&amp;nbsp;&amp;bdquo;erupcija nejednakosti i siroma&amp;scaron;tva u najvećoj meri posledica bujanja organizovanog kriminala i korupcije sakrivenog iza slogana&amp;nbsp;&lt;em&gt;Srbija pobeđuje&lt;/em&gt;&amp;ldquo;.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{22}" paraid="345617355"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Profesor&amp;nbsp;&amp;Scaron;o&amp;scaron;kić&amp;nbsp;kao svoj savet&amp;nbsp;za opstanak&amp;nbsp;mladima&amp;nbsp;u aktuelnom sistemu navodi&amp;nbsp;&lt;strong&gt;ulaganje u znanje i zdravlje,&amp;nbsp;ali nagla&amp;scaron;ava i značaj sistemske promene koja bi to osigurala.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{24}" paraid="1536327051"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Potrebne su ozbiljne promene privrednog i dru&amp;scaron;tvenog sistema u na&amp;scaron;oj zemlji, koje bi u&amp;nbsp;centar&amp;nbsp;pažnje stavile razvojni put na&amp;scaron;ih građana od njihove mladosti, preko&amp;nbsp;karijernog&amp;nbsp;razvoja, stanovanja&amp;nbsp; i porodične zrelosti, do penzijske i zdravstvene za&amp;scaron;tite&amp;ldquo;, navodi sagovornik.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{24}" paraid="1536327051"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;On je posebno istakao i činjenicu da bi na&amp;scaron;a država&amp;nbsp;po tom pitanju&amp;nbsp;mogla da se ugleda na&amp;nbsp;na&amp;nbsp;dobra re&amp;scaron;enja koja već postoje na svetu&amp;nbsp;i dodao&amp;nbsp;da&amp;nbsp;&lt;strong&gt;ulaganje u sopstveno znanje i zdravlje smatra&amp;nbsp;dugoročno najisplativijim.&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{24}" paraid="1536327051"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;&lt;em&gt;Ulaganje&amp;nbsp;&lt;/em&gt;ovde ne treba shvatati kao finansijsko ulaganje, već sistematsko &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;ulaganje truda i vremena za sopstveni kvalitetni razvoj&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;. Pojedinac sa puno znanja, stalno rastućeg&amp;nbsp;znanja, i očuvanim zdravljem ima ključne preduslove i za dobru karijeru i kvalitetan život&amp;ldquo;,&amp;nbsp;obja&amp;scaron;njava on.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{3be757f4-2deb-414a-8b89-828e01f9e96e}{26}" paraid="1000670109"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na pitanje kako bi mogao da se re&amp;scaron;i problem sve skupljeg života u Srbiji, profesor Ognjen Radonjić je istakao činjenicu &lt;strong&gt;da su na&amp;scaron;em dru&amp;scaron;tvu ozbiljne promene institucija preko potrebne.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p paraeid="{a4ac5a09-683d-42c6-a5d4-1a41e56f06ed}{222}" paraid="1937917378"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Preduslov bilo kakvog&amp;nbsp;zaokreta su institucije koje &amp;scaron;tite običnog čoveka, a ne moćnike. To znači institucije koje obezbeđuju ličnu bezbednost, &amp;scaron;tite od nasilja, garantuju osnovna ljudska prava i &amp;scaron;tite slabije, ne tako &amp;scaron;to ih pretvaraju u socijalne slučajeve, već tako &amp;scaron;to im omogućavaju ravnopravno uče&amp;scaron;će u dru&amp;scaron;tvu.&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Tek kada se uspostavi takav institucionalni okvir, u kome se po&amp;scaron;tuju pravila, i u kome javni sistem funkcioni&amp;scaron;e predvidljivo, oslobađaju se dru&amp;scaron;tvene sile koje podižu životni standard.&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;Zato su ključni stubovi tog institucionalnog okvira pristup kvalitetnom javnom zdravstvu, obrazovanju koje ne reprodukuje poslu&amp;scaron;nost već kritičko&amp;nbsp;mi&amp;scaron;ljenje,tačnim&amp;nbsp;i proverljivim medijima, kao i drugim&amp;nbsp;uslugama koje određuju kvalitet svakodnevice. Tamo gde su ove usluge potro&amp;scaron;ene, ili privatizovane u korist uske elite, dru&amp;scaron;tvo počinje da se raspada iznutra.&amp;nbsp;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Dostojanstven život podrazumeva ne samo pun stomak, već osećaj da postoji pravda, da&amp;nbsp;zakoni važe podjednako, da je moguće ostvariti svoje pravo bez straha i poniženja&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&amp;ldquo;, zaključuje profesor Radonjić.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Wed, 20 May 2026 19:02:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/drustvo/koliko-kosta-zivot-u-srbiji</guid></item><item><title>Šta se dešava sa srpskim vaterpolom?</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sport/sta-se-desava-sa-srpskim-vaterpolom</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Srpski vaterpolo trenutno prolazi kroz najveću krizu u poslednjih nekoliko godina. Nakon ostavke selektora reprezentacije Uro&amp;scaron;a Stevanovića, reprezentaciju je napustilo i 11 igrača. Oni su saop&amp;scaron;tili da neće nastupati za nacionalni tim dok je Slobodan Soro na poziciji predsednika Vaterpolo saveza Srbije.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Kriza je počela neposredno nakon izbora za predsednika Saveza krajem aprila, kada je na to mesto postavljen biv&amp;scaron;i golman reprezentacije, &lt;strong&gt;Slobodan Soro&lt;/strong&gt;. Nedugo nakon toga, selektor &amp;bdquo;delfina&amp;rdquo; &lt;strong&gt;Uro&amp;scaron; Stevanović&lt;/strong&gt; podneo je neopozivu ostavku, navodeći da se njegova vizija budućnosti tima razlikuje od planova koje ima novo rukovodstvo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Situacija je dodatno eskalirala kada su igrači reprezentacije &lt;strong&gt;Du&amp;scaron;an Mandić, Strahinja Ra&amp;scaron;ović, Sava Ranđelović, Đorđe Lazić, Nemanja Vico, Nikola Dedović, Viktor Ra&amp;scaron;ović, Petar Jak&amp;scaron;ić, Radoslav Filipović, Radomir Dra&amp;scaron;ović i kapiten Nikola Jak&amp;scaron;ić&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;objavili zajedničko sop&amp;scaron;tenje u kojem navode da neće nastupati za selekciju Srbije dokle god je Soro na čelu Saveza. Kao razlog naveli su da je Soro svojim izjavama omalovažavao uspehe reprezentacije, uključujući Olimpijske i Evropske titule koje su vaterpolisti osvojili prethodnih godina.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;quot;Nakon mnogo razmi&amp;scaron;ljanja i međusobnih razgovora, doneli smo jednoglasnu odluku da se povučemo iz igranja za vaterpolo reprezentaciju Srbije, dokle god je na njenom čelu Slobodan Soro i njegov tim ljudi. Ova odluka je bila veoma te&amp;scaron;ka, jer je igranje za reprezentaciju za nas uvek predstavljalo najveću čast i privilegiju i san svakog mladog sportiste. Ipak, smatramo da je neophodno da mi lično podignemo glas protiv svih onih koji žele da diskredituju i uni&amp;scaron;te te&amp;scaron;ko stečene uspehe vaterpolo reprezentacije zarad svojih ličnih interesa&amp;quot;, poručili su oni.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/pexels-case-originals-3639466.jpg" /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:14px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Slika 1: Preuzeto sa sajta pexels.com&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Soro je u svojim izjavama opisivao uspeh vaterpolista kao&lt;strong&gt; &amp;bdquo;plod trenutne inspiracije&amp;ldquo;&lt;/strong&gt;, &amp;scaron;to su reprezentativci ocenili kao uvredu za godine rada i odricanja. Igrači su u saop&amp;scaron;tenju naveli da se ovakve stvari ne de&amp;scaron;avaju po prvi put, te da su i ranije Soro i njegov tim poku&amp;scaron;ali da na&amp;scaron;kode reprezentaciji kroz poteze u &lt;strong&gt;VK Novi Beograd&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;Milo&amp;scaron; Ćuk, Milan Glu&amp;scaron;ac, Nikola Lukić i Vasilije Martinović,&lt;/strong&gt; koji čine deo ekipe sa Novog Beograda, nisu doneli odluku o povlačenju. Soro je predsednik tima sa Novog Beograda, &amp;scaron;to govori o tome kakav uticaj njegov tim ima na igrače koji nisu potpisali saop&amp;scaron;tenje. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;U saop&amp;scaron;tenju koje je objavio Savez nema reči razumevanja za odluku niti se pominju planovi za budućnost tima. &amp;Scaron;tavi&amp;scaron;e, ono je pokazalo koliko malo po&amp;scaron;tovanja Savez ima prema sportistima, nazivajući ih &amp;bdquo;biv&amp;scaron;ima&amp;ldquo; i dolivajući ulje na već postojeću vatru. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;&amp;bdquo;Da li nisu bili pozvani zbog svojih godina, lo&amp;scaron;e forme, smene generacija ili nekog drugog razloga, mi u to ne želimo da ulazimo, ali želimo da konstatujemo da je to činjenično stanje i da se oni nisu na&amp;scaron;li na spisku tada&amp;scaron;njeg selektora Uro&amp;scaron;a Stevanovića. Stoga smo smatrali da je javnost dužna da bude obave&amp;scaron;tena i da, ako se već insistira na tome da su igrači reprezentativci, &amp;scaron;to svakako oni svi jesu bili u različitim periodima svoje karijere, da se onda precizno kaže ko su aktuelni, a ko biv&amp;scaron;i reprezentativci, jer je upravo Uro&amp;scaron; Stevanović taj koji je o tome odlučivao kada je pravio spisak igrača za poslednje takmičenje na kojem je vodio reprezentaciju Srbije&amp;ldquo;, navode iz Saveza u saop&amp;scaron;tenju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Slučaju Slobodana Sora dodatnu pažnju privlači i činjenica da je trener VK Novi Beograd aktuelni gradonačelnik Beograda i biv&amp;scaron;i reprezentativac Srbije, &lt;strong&gt;Aleksandar &amp;Scaron;apić&lt;/strong&gt;. Pojedini sportski analitičari ocenjuju da prisustvo političkih istaknutih ličnosti u vrhu klubova i saveza dodaje utisku da politika ima značajnu ulogu u trenutnim de&amp;scaron;avanjima u srpskom vaterpolu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;U javnosti su se pojavile spekulacije o novim regionalnim ligama, kao i o uticaju vlasti u Savezu. Deo sportske javnosti upozorava da bi aktuelna siituacija mogla ozbiljno da ugrozi budućnost najtrofejnijeg srpskog sporta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Dok traje sukob između igrača i rukovodstva Saveza, ostaje neizvesno kako će izgledati budućnost reprezentacije Srbije i da li će doći do pomeranja pred sledeća međunarodna takmičenja. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Mon, 18 May 2026 14:03:40 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sport/sta-se-desava-sa-srpskim-vaterpolom</guid></item><item><title>Šta znači baviti se novinarstvom u Srbiji?</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sta-znaci-baviti-se-novinarstvom-u-srbiji</link><description>&lt;p&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Novinarsko izve&amp;scaron;tavanje u Srbiji poslednjih godina prevazilazi okvire uobičajenih profesionalnih izazova. Pored pritiska koji posao nosi sam po sebi, novinari i novinarke neretko rade u atmosferi u kojoj su napadi, targetiranje i osećaj nesigurnosti postali deo svakodnevice. U zemlji u kojoj broj napada na medijske radnike raste, a ubistvo novinara ni posle vi&amp;scaron;e od dve decenije nije rasvetljeno, pitanje bezbednosti postalo je neodvojivi deo profesije.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Iskustva novinarki i novinara sa terena, kao i stavovi predstavnika medijske zajednice, ukazuju na to da problem bezbednosti vi&amp;scaron;e nije sporadičan, već sistemski, vi&amp;scaron;eslojan i duboko povezan sa političkim i dru&amp;scaron;tvenim okolnostima u zemlji.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prema bazi Nezavisnog udruženja novinara Srbije samo tokom 2025. zabeleženo je preko 280 incidenata usmerenih protiv novinarki i novinara.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na lokalnim izborima u Negotinu, novinaru portala Blokada Info, Uglje&amp;scaron;i Surdučkom, pristalice vladajuće stranke su razbile telefon dok je poku&amp;scaron;avao da dokumentuje saop&amp;scaron;tavanje izbornih rezultata. Novinarki Storitelera, Brankici Matić, tokom obeležavanja dvesta godina Matice srpske, mu&amp;scaron;karci okupljeni ispred Srpskog narodnog pozori&amp;scaron;ta su poku&amp;scaron;ali da otmu telefon.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na dan lokalnih izbora u Boru, novinaru portala Revolt i aktivisti, Lazaru Diniću, nepoznati napadači naneli su povrede, pretukli ga, polomili mu opremu i zadali prelom jagodične kosti dok je beležio događaje sa lokalnih izbora.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Brojni slučajevi vređanja, zastra&amp;scaron;ivanja, otimanja i uni&amp;scaron;tavanja novinarske opreme su postali učestala pojava koja svedoči o sve težem položaju novinara i medijskih radnika na terenu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prema bazi Slavko Ćuruvija fondacije samo&lt;strong&gt; u martu 2026. je bilo 186 verbalnih napada&lt;/strong&gt; političara prema novinarima i određenim medijima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Novinarka Storitelera, Brankica Matić, ukazuje na konkretne situacije koje ilustruju koliko su novinarke i novinari danas neza&amp;scaron;tićeni, čak i u okolnostima kada preduzimaju mere opreza. Ona navodi da je tokom davanja izjave u policiji, povodom napada na novinarke i novinare na protestu ispred Srpskog narodnog pozori&amp;scaron;ta, povodom obeležavanja dva veka Matice srpske, dobila pitanje da li su novinari bili jasno označeni na terenu.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Takvo pitanje ocenjuje kao gotovo apsurdno, imajući u vidu realnost na terenu:&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt; &amp;bdquo;U proteklih godinu i po dana nijedan prsluk, &amp;scaron;lem ili bilo koja druga oznaka nisu mogli da za&amp;scaron;tite novinarke i novinare od napadača, među kojima su bili i pripadnici policije&amp;rdquo;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, istakla je ona.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ovakva svedočenja ukazuju na ozbiljan jaz između institucionalne percepcije bezbednosti i stvarnih uslova rada novinarki i novinara.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;Prema njenim rečima, svaki izlazak na teren, posebno na proteste, podrazumeva prethodnu procenu rizika i svest o mogućim sukobima.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Međutim, uprkos oprezu, novinarke i novinari su zbog svoje vidljivosti i uloge često prve mete verbalnih i fizičkih napada. U dru&amp;scaron;tvu koje je, kako ocenjuje, duboko polarizovano, gde se &amp;bdquo;ne biraju sredstva da bi se pobedila druga strana&amp;ldquo;, kako smatra Matić, novinarke i novinari postaju kolateralna &amp;scaron;teta političkih i dru&amp;scaron;tvenih sukoba.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ovakvu sliku takođe potvrđuje novinar i univerzitetski profesor, Dinko Gruhonjić, koji bezbednosnu situaciju opisuje kao kontinuirano pogor&amp;scaron;anu i sistemski problematičnu. On ukazuje da su novinari izloženi čitavom spektru pritisaka, od organizovanih kampanja blaćenja i delegitimizacije, preko pravnih pritisaka u vidu SLAPP tužbi, do otvorenog fizičkog nasilja.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ključni problem, kako ističe, jeste činjenica da napadi uglavnom ostaju nekažnjeni, čime se stvara atmosfera u kojoj se nasilje, ne samo toleri&amp;scaron;e već i podstiče.&lt;br /&gt;
&amp;bdquo;Jasno je da je to i namera režima: da po&amp;scaron;alju poruku da je nasilje nad novinarima ne samo opravdano, već i poželjno&amp;ldquo;, navodi Gruhonjić. Kao posebno ilustrativan primer navodi način na koji novinari danas izve&amp;scaron;tavaju sa protesta, u za&amp;scaron;titnoj opremi poput &amp;scaron;lemova, gas maski i pancirnih prsluka, &amp;scaron;to, kako kaže, vi&amp;scaron;e liči na ratno, nego na civilno izve&amp;scaron;tavanje.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Dodatno zabrinjava, prema njegovim rečima, prisustvo lica koja se predstavljaju kao policija, ali bez jasnih identifikacionih oznaka, &amp;scaron;to dodatno uru&amp;scaron;ava poverenje u institucije.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/gettyimages-1308870976-612x612-1.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:11px;"&gt;Foto: Getty Images&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Kada je reč o mogućim re&amp;scaron;enjima, profesor Gruhonjić ističe da bi prvi korak morala biti dosledna primena postojećih zakona i efikasnije procesuiranje napada na novinare.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;bdquo;Bez toga, sve ostaje na deklarativnom nivou&amp;ldquo;, upozorava on. Istovremeno nagla&amp;scaron;ava da je neophodno jasno političko distanciranje od retorike koja targetira novinare, jer &amp;bdquo;dok god takva retorika dolazi &amp;lsquo;odozgo&amp;rsquo;, biće te&amp;scaron;ko uspostaviti bezbedno okruženje za rad&amp;ldquo;. Kao važan segment izdvaja i potrebu jačanja profesionalnih standarda i institucija, kao i mehanizama podr&amp;scaron;ke novinarkama i novinarima, uključujući pravnu i psiholo&amp;scaron;ku pomoć.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ipak, Gruhonjić izražava skeptičnost prema mogućnosti da se takve promene sprovedu u postojećem sistemu. &amp;bdquo;Ali, ne budimo naivni: to je nemoguće sa ovim režimom&amp;ldquo;, ocenjuje on, dodajući da je za su&amp;scaron;tinski napredak neophodna politička promena i uspostavljanje odgovornosti.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Kako ističe, tek u takvim okolnostima moguće je očekivati da se jasno povuče granica između profesionalnog novinarstva i propagande, kao i da oni koji kr&amp;scaron;e standarde snose posledice.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na sistemske propuste takođe ukazuje predsednik Asocijacije nezavisnih elektronskih medija (ANEM), Veran Matić, koji problem sagleda kroz funkcionisanje institucija i &amp;scaron;iri politički kontekst. &lt;strong&gt;On podseća na drastičan pad Srbije na listi slobode medija organizacije Reporteri bez granica, sa 54. mesta 2014. godine na 94. mesto u poslednjem izve&amp;scaron;taju , uz procenu da će rezultati za naredni period biti jo&amp;scaron; lo&amp;scaron;iji, s obzirom na rekordni broj napada i pretnji tokom 2025. godine.&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prema njegovim rečima, problem nije samo u broju incidenata, već u načinu na koji institucije na njih reaguju - ili, če&amp;scaron;će, ne reaguju.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Policija, kako tvrdi Matić, često ne sprovodi istrage, pa čak i ne odgovara na zahteve tužila&amp;scaron;tva za prikupljanje informacija. Tužila&amp;scaron;tva, s druge strane, odbacuju krivične prijave ili izbegavaju podizanje optužnica, dok sudovi retko donose presude koje bi imale odvraćajući efekat. Statistički podaci koje je zabeležio ANEM dodatno oslikavaju problem: od oko 200 otvorenih slučajeva napada i pretnji, svega nekoliko je dobilo sudski epilog, i to sa blagim kaznama. Takva praksa, kako ističe Matić, &amp;scaron;alje jasnu poruku da su napadi na novinarke i novinare faktički dozvoljeni i da će u velikoj meri ostati nekažnjeni.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Poseban problem predstavljaju pretnje putem dru&amp;scaron;tvenih mreža, koje gotovo u potpunosti ostaju bez sudskog epiloga, čime se dodatno podstiče njihovo &amp;scaron;irenje.&lt;br /&gt;
U takvom ambijentu, posledice po novinarke i novinare nisu samo fizičke, već i psiholo&amp;scaron;ke. Dugotrajna izloženost stresu, pretnjama i neizvesnosti ostavlja trag na mentalno zdravlje, &amp;scaron;to dodatno otežava rad i život.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ipak, uprkos pritiscima, iz ovakvih okolnosti proistekla je i izraženija solidarnost među novinarima.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Novinarka Brankica Matić ističe da su koleginice i kolege danas spremnije da se međusobno &amp;scaron;tite na terenu i pružaju podr&amp;scaron;ku, dok profesor Gruhonjić nagla&amp;scaron;ava važnost povezivanja sa profesionalnim udruženjima i dokumentovanja svih oblika pritisaka. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;bdquo;Najvažnije je da novinari ne ostanu sami&amp;ldquo;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, poručuje on, dodajući da će takva evidencija biti važna za buduću odgovornost.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Međutim, kada je reč o mogućim re&amp;scaron;enjima, sagovornici ne pokazuju preveliki optimizam u okviru postojećeg sistema.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prema oceni Verana Matića, bez jačanja nezavisnosti policije i pravosuđa, kao i doslednog procesuiranja napada, ne može doći do stvarnog pobolj&amp;scaron;anja bezbednosti novinarki i novinara.&amp;nbsp; Posebno ukazuje na odgovornost političkog vrha i javnih aktera, ali i na potrebu jasnog razdvajanja profesionalnog novinarstva od propagandnog delovanja koje dodatno produbljuje rizike u kojima mediji rade.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U tom smislu, Matić ocenjuje da su međunarodni pritisci i podr&amp;scaron;ka nezavisnim medijima i civilnom dru&amp;scaron;tvu važni, ali nedovoljni bez su&amp;scaron;tinske promene političkog i institucionalnog okvira u zemlji.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Upravo u toj kombinaciji institucionalne neefikasnosti, političke retorike i nekažnjivosti, sagovornici vide srž problema koji već godinama oblikuje bezbednosnu sliku novinarske profesije u Srbiji. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U takvom okruženju, kako pokazuju i podaci i iskustva sa terena, novinarstvo u Srbiji je postalo profesija koja se obavlja pod pritiskom, u neizvesnosti i uz stalno preispitivanje sopstvene bezbednosti. Biti novinarka ili novinar u Srbiji znači biti spreman na sve.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Sat, 16 May 2026 14:28:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sta-znaci-baviti-se-novinarstvom-u-srbiji</guid></item><item><title>Šta se dešava u Madridu?</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sta-se-desava-u-madridu</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Fudbaleri Real Madrida zavr&amp;scaron;iće jo&amp;scaron; jednu godinu bez osvojenog trofeja, a navijači Los Blankosa krivicu svaljuju na jednog od najboljih fudbalera dana&amp;scaron;njice, Кilijana Embapea. Pored situacije koja se trenutno de&amp;scaron;ava sa njim, u Madridu su se kroz sezonu desile stvari koje ne priliče klubu ovakvog renomea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Sezonu su u Madridu počeli sa novim licem na klupi, &lt;strong&gt;&amp;Scaron;abijem Alonsom&lt;/strong&gt;, koji je nakon uspe&amp;scaron;ne epizode u Nemačkoj, do&amp;scaron;ao u &amp;scaron;panskog giganta sa ciljem da svoju fudbalsku viziju prenese i na stadion Santiago Bernabeu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Alonso nije uspeo da uspostavi autoritet u svlačionici, a naru&amp;scaron;eni odnosi sa ključnim igračima i lo&amp;scaron;a atmosfera u ekipi direktno su se odrazili na razočaravajuće rezultate. On je sa klupe &lt;strong&gt;oti&amp;scaron;ao&lt;/strong&gt; nakon poraza u finalu Superkupa &amp;Scaron;panije od &lt;strong&gt;Barselone&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na njegovo mesto do&amp;scaron;ao je &lt;strong&gt;Alvaro Arbeloa&lt;/strong&gt;, takođe biv&amp;scaron;i igrač ovog kluba, koji je u prvoj utakmici na klupi izbačen iz Кupa &amp;Scaron;panije od niželiga&amp;scaron;a. Tako su &lt;strong&gt;Galaktikosi&lt;/strong&gt; zavr&amp;scaron;ili uče&amp;scaron;će u dva od četiri takmičenja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U domaćem prvenstvu Real Madrid je potpuno podbacio u odnosu na očekivanja sa početka sezone. Ekipa koja je važila za &lt;strong&gt;glavnog&lt;/strong&gt; favorita za osvajanje &lt;strong&gt;La Lige&lt;/strong&gt; često je gubila bodove protiv znatno slabijih protivnika, dok je u derbijima delovala nemoćno i bez ideje.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Sve karte bačene su bile na &lt;strong&gt;Ligu &amp;Scaron;ampiona&lt;/strong&gt;, a prvi protivnik bio je Mančester Siti. Prva prepreka u nokaut fazi je iznenađujuće lako preskočena, prvenstveno zbog sjajnog &lt;strong&gt;Federika Valverdea&lt;/strong&gt; koji je u prvom meču najprestižnijeg evropskog takmičenja postigao het-trik već u prvom poluvremenu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Nada da će &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Los Blankosi&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; po &amp;scaron;esnaesti put postati &amp;scaron;ampioni ovog takmičenja uga&amp;scaron;ena je već na sledećoj stanici, gde ih je čekao Bajern iz Minhena.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Nakon eliminacije postalo je jasno da problem nije samo u jednom lo&amp;scaron;em rezultatu, već u &lt;strong&gt;čitavom&lt;/strong&gt; sistemu koji se raspao tokom sezone. Lo&amp;scaron;i rezultati na svim frontovima prouzrokovali su bes kod navijača koji nisu navikli da gube, a taj gnev se prelio i na same igrače ovog kluba.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Nezadovoljstvo navijača Real Madrida prema &lt;strong&gt;Кilijanu Embapeu &lt;/strong&gt;dostiglo je vrhunac nakon &amp;scaron;to je pokrenuta online peticija pod nazivom &lt;em&gt;Mbappe Out&lt;/em&gt;. Na naslovnoj fotografiji nalazi se Embapeova slika u dresu Real Madrida uz veliki crveni natpis &amp;ldquo;FUERA&amp;rdquo;, &amp;scaron;to na &amp;scaron;panskom znači &amp;ldquo;&lt;strong&gt;napolje&lt;/strong&gt;&amp;rdquo;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Glavni razlog nezadovoljstva među pristalicama jeste činjenica da klub od dolaska francuskog napadača nije uspeo da osvoji &lt;strong&gt;nijedan &lt;/strong&gt;veliki trofej, iako on beleži odlične individualne brojke.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Cilj peticije je bio da skupi dvesto hiljada potpisa, a na dan objavljivanja teksta broji &lt;strong&gt;vi&amp;scaron;e desetina miliona&lt;/strong&gt;, uz dozu rezerve i sumnje da je mno&amp;scaron;tvo ovih klikova ipak botovano.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&amp;Scaron;panski mediji su u prethodnim danima govorili da je u svlačionici ba&amp;scaron; lo&amp;scaron;e, a da je &amp;bdquo;trula&amp;ldquo; atmosfera svoju kulminaciju dobila fizičkim obračunom prvotimaca &lt;strong&gt;Oreljena Čuamenija&lt;/strong&gt; i &lt;strong&gt;Federika Valverdea&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Sport/rsz_screenshot_7.png" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size:12px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: Getty Images&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Ozbiljnost situacije dovela je do hitnog sastanka kompletne ekipe odmah nakon sukoba. Nijedan fudbaler nije napustio trening centar dok je uprava poku&amp;scaron;avala da pronađe način da zaustavi dalju eskalaciju problema koji sve vi&amp;scaron;e utiču na rezultate i atmosferu u timu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Situacija je zavr&amp;scaron;ena novčanim kažnjavanjem od strane kluba, a oba pojedinca su se za svoje nedolično pona&amp;scaron;anje izvinili putem dru&amp;scaron;tvenih mreža&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U ovakvoj situaciji, u kojoj su rezultati pali, svlačionica podeljena, a autoritet trenera je izgubljen, sve se glasnije pominje ime koje u Madridu uvek izaziva posebnu pažnju - Žoze Murinjo. Ako se kriza nastavi, povratak &amp;ldquo;Posebnog&amp;rdquo; mogao bi postati opcija za klub koji traži izgubljeni identitet i put nazad ka vrhu evropskog fudbala.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Wed, 13 May 2026 13:37:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/sta-se-desava-u-madridu</guid></item><item><title>„Obrazovanju i mogućnostima nema kraja“: Panel diskusija na temu spoja neformalnog i formalnog obrazovanja</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/obrazovanju-i-mogucnostima-nema-kraja-panel-diskusija-na-temu-spoja-neformalnog-i-formalnog-obrazovanja</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;U petak, 8. maja, u Galeriji Matice srpske održana je panel diskusija pod nazivom &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;i&gt;Neformalno obrazovanje u formalnom sistemu &amp;ndash; Izazovi i mogućnosti&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;u sklopu stručnog skupa koji je organizovao Centar Žil Vern, udruženje građana, &amp;scaron;kola francuskog jezika i bilingvalni vrtić u Novom Sadu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Govornice su bile &lt;strong&gt;Jelena Glamočanin&lt;/strong&gt;, direktorka ustanove, &lt;strong&gt;Milica Francuz&lt;/strong&gt;, nastavnica francuskog jezika u Karlovačkoj gimnaziji i profesorka &lt;strong&gt;Bojana Kovačević Petrović&lt;/strong&gt; sa Odseka za italijanske i iberoameričke studije Filozofskog fakulteta, a moderatorka &lt;strong&gt;Jovana Ružić&lt;/strong&gt;, koordinatorka međunarodnih projekata i nastavnica francuskog jezika u Centru Žil Vern.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/matica1.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Foto: Majda Radonjić&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Na panelu se govorilo&lt;strong&gt; o mogućnostima implementacije neformalnih metoda učenja&lt;/strong&gt; u cilju podstreka motivacije kod učenika različitih uzrasta. Dok najvi&amp;scaron;e prostora za prilagođavanje programa ima u vrtiću i radu sa najmlađima, čini se da u srednjim &amp;scaron;kolama i na fakultetu ipak postoji rezerva i mi&amp;scaron;ljenje da se ponajvi&amp;scaron;e treba držati ustaljenog programa, kako su navele panelistkinje. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;bdquo;Kada se formalno i neformalno učenje sretnu, postiže se inkluzija na visokom nivou, učenici su motivisani i angažovani, čak i oni koji sebe smatraju nedovoljno uspe&amp;scaron;nima, jer nema formalnog ocenjivanja&amp;ldquo;, smatra Milica Francuz i&lt;strong&gt; dodaje da je važno da se ovakve saradnje ipak formalizuju,&lt;/strong&gt; kako bi nastavnici imali slobodu da prilagode program. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Profesorka Bojana Kovačević Petrović naglasila je značaj uloge profesora na fakultetu, &lt;strong&gt;insistirajući na tome da se ona ne zavr&amp;scaron;ava održavanjem časa, već da motivisanje studenata predstavlja obavezu i odgovornost svakog od njih.&lt;/strong&gt; Ona je na panelu navela primere aktivnosti koje oni na Odseku sprovode, poput Servantesove nedelje, ugo&amp;scaron;ćavanja ambasadora latinoameričkih zemalja i upoznavanja sa njihovom kulturom, organizacija različitih kulturnih događaja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;bdquo;Svako iskustvo je dragoceno, a nadogradnja prethodnih iskustava, sve &amp;scaron;to radimo je konstrukcija na&amp;scaron;e ličnosti. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Obrazovanju i mogućnostima nema kraja&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&amp;ldquo;, rekla je ona. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Panel diskusiji prisustvovali su nastavnici, vaspitači, studenti i volonteri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;nbsp;&amp;bdquo;Zahvalna sam &amp;scaron;to sam dobila priliku za uče&amp;scaron;će jer sam želela da pored gradiva na fakultetu pro&amp;scaron;irim svoje znanje i na praktične primere&amp;ldquo;, rekla je učesnica skupa Romana Roganović, studentkinja četvrte godine francuskog jezika i književnosti.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/gms1.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;Foto: Majda Radonjić&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Pored panela, učesnici su prvog dana imali priliku da saznaju vi&amp;scaron;e o drugim aktuelnim Erazmus+ projektima, kao i o &lt;i&gt;European Solidarity Corps&lt;/i&gt; (ESC) programu koji su predstavili francuski volonteri. Drugi dan skupa održan je u subotu u prostorijama organizatorske ustanove, &lt;strong&gt;a tema je bila pripovedanje kao alat za neformalno učenje&lt;/strong&gt; koji je koristan za razvijanje jezičke sposobnosti kod najmlađih, ali je i pogodan za rad sa svim uzrastima, kako je navela Jelena Glamočanin.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&amp;bdquo;Jedna pripovedačica koja me je umnogome inspirisala rekla je jednom prilikom &amp;ndash; &lt;i&gt;sve su bajke za odrasle, a samo neke za decu&lt;/i&gt;. Verujem da bajka i pripovedanje mogu služiti i kao &lt;strong&gt;alat za prevazilaženje unutra&amp;scaron;njih konflikata,&lt;/strong&gt; a uz to su interesantne za rad na svim nivoima &amp;scaron;kolovanja. Sve one nose važne pouke&amp;ldquo;, ocenjuje sagovornica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;Panel &lt;i&gt;Neformalno obrazovanje u formalnom sistemu&lt;/i&gt; je deo stručnog skupa koji predstavlja &lt;strong&gt;zavr&amp;scaron;ni deo dvogodi&amp;scaron;njeg projekta&lt;/strong&gt; u kojem je Centar Žil Vern učestvovao u saradnji sa drugim organizacijama,&lt;span style="color:#e67e22;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;sa krajnjim ciljem stvaranja zajedničkog pedago&amp;scaron;kog priručnika&lt;/span&gt;. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Sun, 10 May 2026 14:20:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/obrazovanju-i-mogucnostima-nema-kraja-panel-diskusija-na-temu-spoja-neformalnog-i-formalnog-obrazovanja</guid></item><item><title>Otvoreno pozorište Teatar Trag: novi kulturni sadržaji u Subotici</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/pozoriste/otvoreno-pozoriste-teatar-trag-novi-kulturni-sadrzaji-u-subotici</link><description>&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Nedavno je u Subotici otvoreno pozori&amp;scaron;te &amp;bdquo;Teatar Trag&amp;ldquo;, a direktorka i jedna od osnivačica je Jelena &amp;Scaron;tetić. &amp;nbsp;Zajedno sa suosnivačem Stefanom Orovecom do&amp;scaron;la je na ideju da otvore sopstveni teatar koji će publici doneti nove predstave i drugačiji kulturni sadržaj. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;&amp;Scaron;ta Vas je motivisalo da se upustite u otvaranje sopstvenog pozori&amp;scaron;ta i koliko je taj proces bio izazovan?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Oduvek sam ma&amp;scaron;tala o tome, volim glumu i igrom slučaja otvorila mi se ta mogućnost. Nakon toga krenula sam da radim na tome da ostvarim taj san. Od malena sam bila zaljubljena u glumu, i smatram da građani Srbije zaslužuju &amp;scaron;to vi&amp;scaron;e kulturnih ustanova jer ih je zaista malo. &amp;Scaron;to se tiče samog procesa otvaranja pozori&amp;scaron;ta, to nije bilo te&amp;scaron;ko, ali mislim da nam predstoje ozbiljni izazovi. Nemamo sopstveni prostor jo&amp;scaron; uvek, ali se snalazimo uz podr&amp;scaron;ku fondacija.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Koliko rad sa lokalnim glumcima i glumicama doprinosi identitetu i autetičnosti Va&amp;scaron;eg pozori&amp;scaron;ta?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Postoji mnogo talentovanih glumaca i umetnika koji nemaju prostora da pokažu svoj potencijal i rad. Takođe, mislim da će publika na taj način razviti poseban osećaj povezanosti i bliskosti sa zajednicom i samim pozori&amp;scaron;tem.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Kakvu publiku želite da privučete?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Želimo da privučemo tinejdžere i adolescente. Predstave se bave temama sa kojima mogu da se poistovete. &amp;scaron;e. U cilju nam je da &amp;nbsp;približimo mladima teme o kojima se retko priča i pi&amp;scaron;e.&amp;nbsp;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Hoćemo da im na&amp;scaron;e pozori&amp;scaron;te bude sigurno utoči&amp;scaron;te i da ih zainteresujemo za samu obrazovnu kulturu.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Koliko po Va&amp;scaron;em mi&amp;scaron;ljenju kultura u manjim gradovima i sredinama dobija pažnje i podr&amp;scaron;ke?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Smatram da kultura ne dobija pažnju i podr&amp;scaron;ku kakvu zaslužuje. Kultura je važna za svaku sredinu a naročito za manje. Mislim da odlazak u pozori&amp;scaron;te treba da bude &amp;scaron;to učestaliji kod svih generacija, jer kultura doprinosi razvoju zajedni&amp;scaron;tva. U manjim gradovima poput Subotice kultura često ostaje u drugom planu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Nedavno je održana premijera predstave &amp;bdquo;Dugme&amp;ldquo;. Kako je ona pro&amp;scaron;la?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Premijera je pro&amp;scaron;la i vi&amp;scaron;e nego odlično. Reakcije publike bile su izuzetno pozitivne, &amp;scaron;to nam je posebno značilo jer je to potvrda da na&amp;scaron; rad dopire do ljudi. Posetioci su nakon predstave oti&amp;scaron;li zadovoljni, sa željom da ponovo pogledaju isto izvođenje, ali i da vide neke nove projekte koje pripremamo. Zaista sam ponosna na sve &amp;scaron;to na&amp;scaron; teatar radi i stvara.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Kultura/rtv%20kristijan%20takač.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:11px;"&gt;Foto: RTV/Kristijan Takač&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Najavili ste i narednu predstavu &amp;bdquo;Priručnik za (ne) razumevanje majke i ćerke&amp;ldquo;, kakav odaziv očekujete?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Tema predstave bavi se odnosom majke i ćerke, koja je uvek aktuelna i veoma kompleksna. Ba&amp;scaron; iz tih razloga očekujem da će odaziv biti veliki. Na njoj radim kao i scenaristkinja.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;Kakvi su Vam planovi za budućnost? &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="justify" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Najveća želja nam je da imamo sopstveni prostor, a &amp;scaron;to se samih predstava tiče u planu nam je jo&amp;scaron; minimum četiri do kraja godine.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Pored prethodno pomenute predstave na kojoj trenutno radim, iskoristila bih ovu priliku da najavim jo&amp;scaron; jednu veliku prestavu koja će se igrati na vi&amp;scaron;e lokacija u gradu i mislim da će izazvati veliko interesovanje. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Sat, 09 May 2026 16:34:58 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/pozoriste/otvoreno-pozoriste-teatar-trag-novi-kulturni-sadrzaji-u-subotici</guid></item><item><title>Odjekivanje: Yankee Hotel Foxtrot</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-yankee-hotel-foxtrot</link><description>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Wilco je pre ovoga imao tri albuma i do tada se moglo reći da su bili jedni od osnivača alt-kantrija. &lt;strong&gt;Za njih je &lt;i&gt;Yankee Hotel Foxtrot&lt;/i&gt; bio promena, ne&amp;scaron;to novo. &lt;/strong&gt;Niko nije očekivao tako zrelu ploču koja je u sebi sadržala potpuno drugačiji zvuk sa jo&amp;scaron; introspektivnijim tekstovima Džefa Tvidija. &lt;strong&gt;Za njihovu čudnu psihodeliju i uklopljene neobične zvuke najzaslužniji je Džim O&amp;rsquo;Rurki. Čovek koga je bend nazivao &amp;bdquo;dobroćudnim čarobnjakom&amp;rdquo;&lt;/strong&gt; sve je izmiksao i dodao specifičnost eksperimentisanjem. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Ostali članovi benda su, pored frontmena Tvidija - Džej Benet, Džon Stirat, Glen Koči i Liroj Bač.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/Screenshot%202026-04-24%20at%2015.54.11.png" /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: screenshot Spotify/Wilco&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Na početku, ovaj album gotovo da nije imao nikakve &amp;scaron;anse na trži&amp;scaron;tu i bio je odbijen od strane izdavačke kuće &lt;i&gt;Reprise Records&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt; (grana kompanije AOL Time Warner). Zapravo, bolje je reći da nisu imali sreće, jer nisu samo bili odbijeni od strane izdavača, nego su pale i Kule bliznakinje, 11. septembra - &amp;scaron;to je bio prvobitni plan za objavljivanje. &lt;strong&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Tako da su čekali tri meseca i ploču objavili potpuno besplatno na svojoj internet stranici.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; Godinu dana je trebalo da prođe da bi se &lt;i&gt;Nonesuch Records&lt;/i&gt; &amp;ldquo;smilovao&amp;rdquo; i objavio njihov album (&amp;scaron;to je ironično jer je i &lt;i&gt;Nonesuch&lt;/i&gt; isto tako deo AOL Time Warner-a).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;No, &lt;i&gt;ne leži vraže&lt;/i&gt; - to nije bilo jedino &amp;scaron;to se de&amp;scaron;avalo u ovom periodu.&lt;/strong&gt; Tvidi i vi&amp;scaron;egodi&amp;scaron;nji prijatelj i član benda Benet su se posvađali i nedugo nakon izlaska albuma su se razi&amp;scaron;li, &amp;scaron;to je definitivno uticalo na pesme i aranžmane koje su stvorili. Naravno, Tvidi je ovde pokazao koliko može biti ozbiljan pesnik i koliko njegovi tekstovi znaju biti lični i mračni. On je dodao neku svoju notu, ali uvek je zavr&amp;scaron;avao sa onim &amp;scaron;to on zapravo jeste - optimista i jedan običan pesnik.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;U pesmi &amp;bdquo;Radio Cure&amp;rdquo; on govori: &amp;bdquo;My mind is filled with radio cures/Electronic surgical words/Picking apples for kings and queens of things I have never seen/Oh, distance has no way of making love understandable&amp;rdquo;. &lt;strong&gt;Pokazuje koliko je zapravo udaljen, kao radio&lt;/strong&gt; - koji označava slanje signala na daljinu. Ta daljina utiče na njegovu ljubav koju on želi da podeli, ali jedva da može sebe da drži pri svesti. Zato i ponavlja vi&amp;scaron;e puta da ne&amp;scaron;to nije u redu sa njim. Na kraju zavr&amp;scaron;ava sa jednim od lep&amp;scaron;ih krajeva: &amp;bdquo;Cheer up/ Honey, I hope you can&amp;rdquo;. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Ostaje optimista i nastavlja da veruje u ljubav. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;Gitara je na svim mestima albuma naročito &amp;ldquo;drvenasta&amp;rdquo;, kao da pucketa. &amp;Scaron;to je u početku bilo kritikovano, zajedno sa zujanjem i &amp;bdquo;bazovima&amp;rdquo; (buzz), ali im je to dalo poseban imidž.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;N&lt;strong&gt;eposredni dolazak bubnjara Glena pred snimanje albuma doneo je upravo taj, presudan, složeniji zvuk, sa njegovim preciznim i avangardnim ritmovima i minimalizmom poput Stiva Rajha.&lt;/strong&gt; Ovakav pristup je pogotovo vidljiv na art-rok pesmama &amp;bdquo;Kamera&amp;rdquo; i &amp;bdquo;War on War&amp;rdquo;, ali i na malo psihodeličnijoj pesmi &amp;bdquo;I&amp;rsquo;m the Man Who Loves You&amp;rdquo;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Danas, kada bismo pogledali na Spotifaju, i dalje je najslu&amp;scaron;anija pesma &amp;bdquo;Jesus, Etc.&amp;rdquo;. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;Jedna od onih pesama koje imaju ukus cigareta i jedne noći koja je urezana u memoriju ba&amp;scaron; zbog svoje &amp;bdquo;nespecifičnosti&amp;rdquo;. Prosta melodija i dodate violine su svakako dozvolile da ova pesma dobije svoju publiku, ali tu je i nada koju Tvidi lagano provlači kroz svaku nit ovih pesama. &lt;strong&gt;Kao da je želeo da napi&amp;scaron;e ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to će i njemu pomoći da se smiri.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Izdvojio bih jo&amp;scaron; pesmu &amp;bdquo;Ashes of American Flags&amp;rdquo;. Portret postmoderne Amerike (mada moglo bi se reći i sveta) koja je prepuna konzumerizma, bankomata i blagajnica koje čine čoveka praznim i strancem u sopstvenoj zemlji. &lt;strong&gt;Stih: &amp;bdquo;I wonder why we listen to poets when nobody gives a fuck&amp;rdquo; je posebno važan, pogotovo jer je Tvidi sam tekstopisac.&lt;/strong&gt; Postavlja se pitanje da li je umetnost uop&amp;scaron;te bitna ako je niko ne upotrebljava, da li je samo postala estetski lepa, bez uloge?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Prefinjeno prelazi na svoje reči i svoje stanje: &amp;bdquo;All my lies are always wishes&amp;rdquo;. &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;Njegove reči možda jesu ponekad laži, ali su i želje. Svi mi projektujemo u glavi ono &amp;scaron;to bismo voleli da je istina, nema tu zle namere, samo bismo želeli da je sve dobro.&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Odmah nakon toga prelazi na njegove iskrene želje: &amp;bdquo;I know I would die if I could come back new&amp;rdquo;. &lt;strong&gt;Kada bi imao priliku da se reinkarnira, on zna da bi sada zavr&amp;scaron;io život - da krene ispočetka, neiskvaren i neukaljan pro&amp;scaron;lo&amp;scaron;ću. &lt;/strong&gt;To je ultimativna nada za iskupljenjem.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Poslednji red izražava duboku anksioznost - &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;ako ne možemo da artikuli&amp;scaron;emo sada&amp;scaron;njost, kako uop&amp;scaron;te da verujemo da će budućnost (&amp;bdquo;sutra&amp;rdquo;) stići?&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; Iako je pesma napisana pre pada Kula bliznakinja, stihovi o &amp;bdquo;pepelu američke zastave&amp;rdquo; zvuče jezivo proročki&amp;nbsp;sada. Savr&amp;scaron;eno hvata osećaj tihe katastrofe unutar čoveka, dok je napolju pepeo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Na kraju, sudbina &lt;i&gt;Yankee Hotel Foxtrot&lt;/i&gt; nije određena u kancelarijama direktora koji su tražili hit, već u životu izvan albuma, u digitalnom &amp;scaron;umu koji se čuje već 24 godine. Čisti trijumf umetničke tvrdoglavosti nad prostom logikom profita. &lt;strong&gt;Napravljen je onako kako treba - da stari dostojanstveno&lt;/strong&gt;, i za sobom je ostavio jednu retku karakteristiku: &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;integritet&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Fri, 24 Apr 2026 14:07:47 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/kultura/muzika/odjekivanje-yankee-hotel-foxtrot</guid></item><item><title>DVD Petrovaradin - Oaza altruizma na lokalu</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/dvd-petrovaradin-oaza-altruizma-na-lokalu</link><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;Scaron;ta nam se javlja u glavi kada pomislimo na hobi? Ne&amp;scaron;to zabavno, smirujuće, kreativno; ona jedna stvar posle dugog dana na poslu koju radimo samo za sebe, izmoreni od razmi&amp;scaron;ljanja o drugima. Sport, filmovi, knjige i pletenje, međutim, nisu ni nalik hobiju koji neguju dobrovoljni vatrogasci, jer njihovo slobodno vreme nije isto &amp;scaron;to i vreme za rasterećenje. Potpuno besplatno, oni daju sve od sebe za sugrađane u nevolji i ne očekuju ni&amp;scaron;ta zauzvrat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Drustvo/WhatsApp%20Image%202026-05-07%20at%2013.47.56.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Foto: Jovan Pajić&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Oko Vatrogasnog saveza u Novom Sadu je okupljeno 14 dobrovoljnih vatrogasnih dru&amp;scaron;tava koji pripomažu u akcijama profesionalne vatrogasne službe kad god je moguće. &lt;strong&gt;Među njima je i DVD Petrovaradin&lt;/strong&gt; - ovde se nalazi oko trideset obučenih vatrogasaca koji održavaju kulturu humanitarnosti i neformalne pomoći, a njihov posao ne obuhvata samo ga&amp;scaron;enje požara. &amp;nbsp;&lt;strong&gt;Da bismo bolje razumeli njihovo funkcionisanje, Igor Sić, predsednik DVD Petrovaradin obja&amp;scaron;njava motive i metode rada ove grupe.&lt;/strong&gt; Osnovna delatnost dru&amp;scaron;tva je, naravno, za&amp;scaron;tita od požara, ali na&amp;scaron; sagovornik navodi i važnost preventivnog delovanja - edukacije stanovni&amp;scaron;tva u &amp;scaron;kolama, vrtićima, fakultetima, firmama i razgovori sa svim zainteresovanim stranama.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;bdquo;Kad razgovaramo sa građanstvom to je kroz savete - kako i &amp;scaron;ta mogu da urade da prvenstveno svoje domaćinstvo učine &amp;scaron;to bezbednijim. Prvo kako učiniti svoju sredinu bezbednijom, onda ako se ipak ne&amp;scaron;to desi - kako postupati. Razne obuke kori&amp;scaron;ćenja aparata, hidranata, evakuacija i kako se pona&amp;scaron;ati u uslovima požara. To nam je neki cilj&amp;rdquo; - navodi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;Volonteri u DVD Petrovaradin su pomagali sugrađanima i oko ne&amp;scaron;to običnijih problema kao &amp;scaron;to su seča stabala, či&amp;scaron;ćenje ili sređivanje krovova, dvori&amp;scaron;ta, pokretanja humanitarnih akcija i skupljanja novca, priključivali su se sportskim manifestacijama i iznajmljivali svoju salu Doma za razne događaje. Planiraju da nastave da doprinose zajednici u bilo kojoj formi. &lt;strong&gt;&amp;bdquo;Ako ćemo samo da odemo da se družimo sa nekim - pa nekome i to puno znači.&amp;rdquo;&lt;/strong&gt; - kaže predsednik Dru&amp;scaron;tva. Ranije je organizovana i akcija &amp;bdquo;Deda Mraz vatrogasac&amp;rdquo;, kada su članovi dru&amp;scaron;tva među sobom skupljali novac za poklon-paketiće koje su zatim delili najmlađim Petrovaradincima.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;strong&gt;Interesantna je činjenica da ovaj vatrogasni dom postoji jo&amp;scaron; od 1875. godine i održava ga relativno mala grupa ljudi&lt;/strong&gt; - kom&amp;scaron;ije, porodica, građani dobre volje. Tako je Igor Sić, na primer, treća generacija dobrovoljaca ovde. Uprkos dugovečnosti i važnosti Dru&amp;scaron;tva, 150. godi&amp;scaron;njica nije propraćena mno&amp;scaron;tvom sadržaja, najvi&amp;scaron;e zbog finansijskih nedostataka. Naime, dobrovoljna vatrogasna dru&amp;scaron;tva se pretežno održavaju od donacija članova, građana i ostalih udruženja u vidu novca, praktičnih usluga ili opreme, uz određenu godi&amp;scaron;nju sumu koja se dobija iz budžeta grada Novog Sada. &lt;strong&gt;Ove brojke su retko dovoljne za pokrivanje svih potreba Dru&amp;scaron;tva, pa tako raste već ogroman problem stanja objekata.&lt;/strong&gt; Krovovi na zgradama su u opasnosti od ru&amp;scaron;enja, a pojedini strukturni delovi nisu menjani jo&amp;scaron; od 19. veka.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;Iako ljudi iz DVD Petrovaradin ne zahtevaju novac u zamenu za svoje usluge, jasno je da je ponekad potrebna pomoć zajednice u svrhu temeljnog obavljanja ovakve dru&amp;scaron;tvene uloge. Iz tog razloga su članovi nedavno otvorili račun preko kog građani mogu da doniraju novac za obnovu objekata i rad Dobrovoljnog vatrogasnog dru&amp;scaron;tva Petrovaradin. &lt;strong&gt;Nastavlja Igor Sić - &amp;bdquo;Dobrovoljno vatrogastvo je prvenstveno svima nama hobi - ne&amp;scaron;to &amp;scaron;to nas ispunjava kao bilo koji drugi vid aktivnosti. Ako ćemo ovo da nazovemo sportom, onda je to vrlo zahtevan, vrlo opasan i vrlo skup sport. Svi kažu da je tenis možda i najskuplji sport za trenirati, a ovo je mnogo skuplje od toga.&amp;rdquo;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Thu, 07 May 2026 12:00:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/dvd-petrovaradin-oaza-altruizma-na-lokalu</guid></item><item><title>AI kao saveznik – novi vid ratovanja</title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/ai-kao-saveznik-novi-vid-ratovanja</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Vojska Sjedinjenih Američkih Država je u zajedničkom napadu na Iran sa Izraelom 28. Februara ove godine navodno koristila Klod (&lt;i&gt;Claude&lt;/i&gt;), ve&amp;scaron;tačku inteligenciju kompanije Antropik (&lt;i&gt;Anthropic&lt;/i&gt;) za prikupljanje informacija u napadu na Iran, uprkos odluci predsednika Donalda Trampa da se prekine kori&amp;scaron;ćenje alata.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Kako prenosi Vol Strit Žurnal, američka vojska je koristila Klod u obave&amp;scaron;tajne svrhe, kao i za pomoć pri odabiru ciljeva i sprovođenju simulacija na bojnom polju. Nedugo pre napada na Iran, Tramp je naložio da svi njegovi saveznici odmah prekinu da koriste Klod. Jedan od ključnih razloga je to &amp;scaron;to je od kompanije &lt;strong&gt;&lt;i&gt;Antropik&lt;/i&gt;&lt;/strong&gt; zahtevao da se ograniči upotreba njihovih modela u autonomnom naoružanju. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span lang="IT"&gt;Kompanija Antropik sa sedi&amp;scaron;tem u &lt;strong&gt;San Francisku &lt;/strong&gt;2024. godine stavila je na raspolaganje svoj model ve&amp;scaron;tačke inteligencije u okviru američkog Ministarstva odbrane i drugih agencija za nacionalnu bezbednost kako bi ubrzala ratno planiranje. Antropik je imao ugovor sa Ministarstvom odbrane &lt;strong&gt;Sjedinjenih Država&lt;/strong&gt; u kojem je navedeno da sistem ne sme da se koristi za masovni nadzor nad američkim građanima, niti da služi kao autonomno oružje koje donosi odluke o razornim napadima bez direktnog i finalnog ljudskog koraka.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Ve&amp;scaron;tačka inteligencija koristi svoje resurse i mogućnosti tako &amp;scaron;to koristi veliku i akumuliranu količinu podataka kako bi proračunala i predložila sledeći potez vojske. Takođe, bavi se i kontrolom ma&amp;scaron;ina poput dronova, koji imaju za ulogu praćenje i obave&amp;scaron;tavanje poput samih vojnika, ali na efikasniji i brži način iz vazduha. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Pored uloge u ratovanju i pomaganju vojsci da obavi svoje zadatke efektivnije, AI je u ovom sukobu imao jo&amp;scaron; jedno polje delovanja. Na dru&amp;scaron;tvenoj mreži &lt;strong&gt;Iks&lt;/strong&gt; pojavio se niz viralnih ve&amp;scaron;tački generisanih video snimaka i fotografija koji su zajedno prikupili stotine miliona pregleda. Najzapaženiji snimci su snimci raketnog napad na &lt;strong&gt;Tel Aviv,&lt;/strong&gt; ali i snimci solitera &lt;strong&gt;Burdž Kalifa &lt;/strong&gt;koji se nalazi u plamenu. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Iako su svi ovi materijali u potpunosti sintetički, softver koji je ugrađen u dru&amp;scaron;tvenu mrežu, konkretno Iks, u većini slučajeva pogre&amp;scaron;no potvrđivao korisnicima da su snimci autentični. Platforma Iks je najavila privremenu suspenziju komercijalizacije za kreatore koji objavljuju neobeležene AI snimke sukoba.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Procenjuje se da viralni &lt;strong&gt;AI sadržaji&lt;/strong&gt; postaju ma&amp;scaron;ine za zaradu jer platforma plaća solidnu svotu novca po milionskom pregledu za verifikovane korisnike. Eksperti ističu da ovakvi snimci pogubno utiču na poverenje javnosti i onemogućavaju dokumentovanje stvarnih dokaza sa terena.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 0.0001pt"&gt;&lt;span style="color:#f39c12;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;Neadekvatna reakcija dru&amp;scaron;tvenih mreža omogućava da sporni i obmanjujući sadržaji dosegnu milione pregleda pre nego&amp;scaron;to uop&amp;scaron;te budu označeni kao netačni, a do tada &amp;scaron;teta već uveliko bude učinjena. Ovakva praksa otkiva zabrinjavajući i opasnu dimenziju savremenog ratovanja, u kojoj masovna upotreba novih tehnologija, naročito ve&amp;scaron;tačke inteligencije, služi kao moćno sredstvo za &amp;scaron;irenje propagande.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Tue, 05 May 2026 15:43:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/ai-kao-saveznik-novi-vid-ratovanja</guid></item><item><title>„Razmena“: Pobuna protiv toga da mladi autori ostanu neviđeni </title><link>http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vesti/okruzenje/razmena-pobuna-protiv-toga-da-mladi-autori-ostanu-nevi%C4%91eni</link><description>&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;Treće izdanje &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;Međunarodnog festivala kratkog filma &amp;bdquo;Razmena&amp;ldquo;&lt;/span&gt; biće održano od 19. do 21. juna u Radničkom domu. Studenti Akademije umetnosti jo&amp;scaron; jednom angažovali su se kako bi u Novom Sadu organizovali susret mladih umetnika i pružili im priliku da svoje radove prikažu pred većom publikom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;bdquo;Mesto gde novi glasovi dobijaju svoje platno. Gde se ideje razmenjuju. I gde nastaju novi filmovi&amp;ldquo;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;, navodi se na zvaničnoj Instagram stranici festivala o ovogodi&amp;scaron;njem izdanju.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;&lt;img class="img-responsive center-block" src="/Media/Default/Kultura/razmena1.png" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: center;"&gt;Foto: razmenafestival/Instagram&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;Pored najave, organizatori su na svojoj stranici objavili da su će festivalski program biti fokusiran na tri ključne selekcije &amp;ndash; na &lt;strong&gt;igranu, animiranu i dokumentarnu selekciju,&lt;/strong&gt; a podelili su i imena dvoje selektora. Ulogu selektorke animiranog filma imaće&lt;strong&gt; Mina Cvetinović Pavkov&lt;/strong&gt;, master dramska i audiovizuelna umetnica i saradnica na Fakultetu dramskih umetnosti, dok će filmski režiser i redovni profesor na istom fakultetu, &lt;strong&gt;Srđan Golubović&lt;/strong&gt;, biti selektor igranog filma. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;U ovogodi&amp;scaron;njem promotivnom videu, &lt;strong&gt;studenti su objasnili da su &amp;bdquo;preuzeli inicijativu kako bi osigurali da festival ostane potpuno nezavisan i slobodan u svom stvarala&amp;scaron;tvu&amp;ldquo; i pozvali građane na podr&amp;scaron;ku ideji kreativne razmene među mladima na ovaj način. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 8pt"&gt;&lt;span style="font-size:16px;"&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="line-height:107%"&gt;&lt;span lang="SR-LATN-RS"&gt;Zainteresovani sugrađani sve informacije o festivalu &amp;bdquo;Razmena&amp;ldquo; mogu pronaći na &lt;span style="color:#e67e22;"&gt;&lt;strong&gt;@razmenafestival&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; stranici na Instagramu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Sun, 03 May 2026 21:35:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">http://www.univerzitetskiodjek.com:80/vesti/okruzenje/razmena-pobuna-protiv-toga-da-mladi-autori-ostanu-nevi%C4%91eni</guid></item></channel></rss>